Рапсодия любви - Муслим Магомаев
С переводом

Рапсодия любви - Муслим Магомаев

Год
1973
Язык
`russe`
Длительность
278810

Voici les paroles de la chanson : Рапсодия любви , artiste : Муслим Магомаев Avec traduction

Paroles : Рапсодия любви "

Texte original avec traduction

Рапсодия любви

Муслим Магомаев

Оригинальный текст

Это письмо я написал тебе.

Зачем?

Не знаю.

Ведь ты его все равно не получишь —

Не стоит посылать писем в прошлое…

Просто мне хотелось хоть немного

Поговорить с тобой.

Добрый день или вечер!

Ты удивлена, это я!

Столько лет прошло,

А в моей памяти ты все такая же,

Как в тот печальный апрельский вечер.

Мы расставались навсегда.

В твоих растерянных беспомощных глазах

Блестели слезы.

Откуда-то доносилась знакомая мелодия,

Мелодия нашей любви.

Припев:

Мне слышится опять мелодия любви

Забытая тобой давным давно,

Как жаль, что возвращать прошедшую любовь

Нам не дано.

Не думай только, что этим письмом

Я хочу вернуть тебя.

Разрушить твое счастье.

Нет, я был виноват перед тобой,

А ты старалась найти мне оправдание.

Ты сказала: «Я отпускаю тебя!».

Но я до сих пор не свободен.

Я хочу забыть тебя и не могу.

Я знаю, мелодия нашей любви

Давно умолкла в твоем сердце.

А во мне она звучит до сих пор.

Припев:

Мне слышится опять мелодия любви

Забытая тобой давным давно,

Как жаль, что возвращать прошедшую любовь

Нам не дано.

Ну вот, я и поговорил с тобой.

Только всего, что я сказал тебе,

Ты никогда не услышишь и не прочтешь…

Не стоит посылать писем в прошлое…

Прощай!

Перевод песни

Je t'ai écrit cette lettre.

Pourquoi?

Je ne sais pas.

Après tout, vous ne l'aurez toujours pas compris -

N'envoyez pas de lettres au passé...

je voulais juste un peu

Te parler.

Bon après-midi ou soirée !

Tu es surpris, c'est moi !

Tant d'années ont passé

Et dans ma mémoire tu es toujours le même

Comme en ce triste soir d'avril.

Nous nous sommes séparés pour toujours.

Dans tes yeux confus et impuissants

Les larmes brillaient.

De quelque part est venue une mélodie familière

Mélodie de notre amour.

Refrain:

J'entends à nouveau la mélodie de l'amour

longtemps oublié par toi,

Quel dommage de retourner l'amour passé

Nous ne sommes pas donnés.

Ne pense pas que cette lettre

Je veux que tu reviennes.

Détruisez votre bonheur.

Non, j'étais coupable avant toi,

Et tu as essayé de me trouver une excuse.

Tu as dit : "Je te laisse partir !"

Mais je ne suis toujours pas libre.

Je veux t'oublier et je ne peux pas.

Je connais la mélodie de notre amour

Il a longtemps été silencieux dans votre cœur.

Et en moi ça sonne encore.

Refrain:

J'entends à nouveau la mélodie de l'amour

longtemps oublié par toi,

Quel dommage de retourner l'amour passé

Nous ne sommes pas donnés.

Eh bien, je vous ai parlé.

Juste tout ce que je t'ai dit

Vous n'entendrez ni ne lirez...

N'envoyez pas de lettres au passé...

Au revoir!

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes