
Voici les paroles de la chanson : Города , artiste : MVKC CKNT Avec traduction
Texte original avec traduction
MVKC CKNT
Один за одним менял города
И в поисках родного дома летели года
Я жил от юга до севера, но ощущал холода
Лишь от того, что больше не увижу тебя никогда
Можно один за одним менять города
Чтоб в поисках родного дома года коротать
И жить от юга до севера, но ощущать холода
Лишь от того, что больше не увидишь её никогда
Я не готов быть свободным, я не готов быть другим
И если так вселенной угодно, полюби меня таким
Таким же разным и диким, тихим и радостным, с криком
И руганью, когда не в настроении - никаким
Ах, эти волосы блеска Поля Ревира
Блистали мириадами всех восьмидесяти восьми созвездий
Держу пари, не найти от Урала до Сибири
С кем мне в такой же степени хотелось быть вместе
Ты не отсюда, это невозможно априори
И будь я мечтателем под куполом звёздного неба
Я бы поверил в панспермию и тысячи других теорий
Лишь бы понять одно – с какой ты планеты
Я помню каждую мелочь, но это и дарит улыбку и бесит
Не выставлять дорогое сердцу напоказ
Время настало, самое весомое взвесить
Я помню всё, но забыл цвет твоих глаз
Один за одним менял города
И в поисках родного дома летели года
Я жил от юга до севера, но ощущал холода
Лишь от того, что больше не увижу тебя никогда
Можно один за одним менять города
Чтоб в поисках родного дома года коротать
И жить от юга до севера, но ощущать холода
Лишь от того, что больше не увидишь её никогда
«Когда любовь уходит, остаётся блюз»
Сыграв на струнах памяти последние аккорды
Выразительно так, что я невольно молюсь
Набраться сил забыть эти минорные ноты
Наступит день, и я смогу пожелать от души
Чтоб твои дети расцвели на дереве жизни новыми побегами
Но если есть у меня право просить, прошу, не спеши
Дай себе шанс найти того самого человека
И этот очерк из памяти
Не торопится уходить бессовестно засидевшимся гостем
И всё, что было у нас, пожалуй, мне придётся оставить
До конца своих дней и даже после
Une à une les villes changées
Et à la recherche d'une maison a volé des années
J'ai vécu du sud au nord, mais j'avais froid
Seulement parce que je ne te reverrai plus jamais
Vous pouvez changer de ville une par une
Passer l'année à la recherche d'un foyer natal
Et vivre du sud au nord, mais ressentir le froid
Juste parce que tu ne la reverras jamais
Je ne suis pas prêt à être libre, je ne suis pas prêt à être différent
Et si l'univers le désire, aime-moi comme ça
Tout aussi différent et sauvage, calme et joyeux, avec un cri
Et jurant, quand tu n'es pas d'humeur - non
Ah, ces cheveux scintillants de Paul Revere
Brillait avec des myriades de toutes les quatre-vingt-huit constellations
Je parie que vous ne pouvez pas le trouver de l'Oural à la Sibérie
Avec qui aimerais-je le plus être ?
T'es pas d'ici, c'est impossible a priori
Et sois-je un rêveur sous le dôme du ciel étoilé
Je croirais à la panspermie et mille autres théories
Juste pour comprendre une chose - de quelle planète venez-vous
Je me souviens de chaque petite chose, mais ça fait sourire et exaspère
Ne montrez pas ce qui vous tient à cœur
Le temps est venu, le poids le plus important
Je me souviens de tout, mais j'ai oublié la couleur de tes yeux
Une à une les villes changées
Et à la recherche d'une maison a volé des années
J'ai vécu du sud au nord, mais j'avais froid
Seulement parce que je ne te reverrai plus jamais
Vous pouvez changer de ville une par une
Passer l'année à la recherche d'un foyer natal
Et vivre du sud au nord, mais ressentir le froid
Juste parce que tu ne la reverras jamais
"Quand l'amour est parti, le blues reste"
Jouant les derniers accords sur les cordes de la mémoire
Expressivement pour que je prie involontairement
Gagner en force pour oublier ces notes mineures
Le jour viendra où je pourrai souhaiter du fond du cœur
Pour que vos enfants fleurissent sur l'arbre de vie avec de nouvelles pousses
Mais si j'ai le droit de demander, s'il vous plaît ne vous précipitez pas
Donnez-vous une chance de trouver la bonne personne
Et cet essai de mémoire
Pas pressé de partir en tant qu'invité sans vergogne
Et tout ce que nous avions, je suppose que je vais devoir partir
Jusqu'à la fin de mes jours et même après
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes