Voici les paroles de la chanson : One Light , artiste : My First Story Avec traduction
Texte original avec traduction
My First Story
Walking through the silent town
And missing all the faces
While going straight on through the crowd
Staring at the ground
As if the time had stopped and I had been there left behind
Oh well, oh well
Atarashii ashita no tame ni
Oh well, oh well
Nandodemo tsukande
We can change the world with our two bare hands
We can change the world with our own clear heads
Ima made o uketomete massugu ni susumi dasu no
Just for tonight
Always the fear in my mind
Cause everything is made of all kinds of relationships
Don’t know what comes to me
That’s why just keep on living with never looking back again
Oh well, oh well
Mada nani mo wakaranakute mo
Oh Well, Oh Well
Sono saki ni mukaeba
We can change the world with our two bare hands
We can change the world with our own clear heads
Ima made o uketomete massugu ni susumi dasu no
Just for tonight
Umareochita sekai wa chiisakunai hazunanoni aruki tsudzuketeta
Boku no basho shitsukatta ndarou?
Hajime kara tsurakute mo doutei wa tookute mo akirame kirenakute
Saigo made sagashi teru no
Hateshinai yume no hibi ga bokutachi o irodoru kara
Kawaranai omoide ni tsutsumarete okiagaru no
We can change the world with our two bare hands
We can change the world with our own clear heads
Ima made o uketomete massugu ni susumi dasu no
Just for tonight
Marcher dans la ville silencieuse
Et tous les visages manquent
Tout en continuant tout droit à travers la foule
Regarder le sol
Comme si le temps s'était arrêté et que j'avais été laissé derrière
Eh bien, eh bien
Atarashii ashita no apprivoiser ni
Eh bien, eh bien
Nandodemo tsukande
Nous pouvons changer le monde avec nos deux mains nues
Nous pouvons changer le monde avec nos propres têtes claires
Ima fait o uketomete massugu ni susumi dasu no
Juste pour ce soir
Toujours la peur dans mon esprit
Parce que tout est fait de toutes sortes de relations
Je ne sais pas ce qui me revient
C'est pourquoi continuez à vivre sans jamais regarder en arrière
Eh bien, eh bien
Mada nani mo wakaranakute mo
Oh bien, oh bien
Sono saki ni mukaeba
Nous pouvons changer le monde avec nos deux mains nues
Nous pouvons changer le monde avec nos propres têtes claires
Ima fait o uketomete massugu ni susumi dasu no
Juste pour ce soir
Umareochita sekai wa chiisakunai hazunanoni aruki tsudzuketeta
Boku no basho shitsukatta ndarou ?
Hajime kara tsurakute mo doutei wa tookute mo akirame kirenakute
Saigo a fait sagashi teru non
Hateshinai yume no hibi ga bokutachi o irodoru kara
Kawaranai omoide ni tsutsumarete okiagaru non
Nous pouvons changer le monde avec nos deux mains nues
Nous pouvons changer le monde avec nos propres têtes claires
Ima fait o uketomete massugu ni susumi dasu no
Juste pour ce soir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes