Если б не было ночей - НА-НА
С переводом

Если б не было ночей - НА-НА

  • Альбом: Фаина

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: russe
  • Durée: 3:51

Voici les paroles de la chanson : Если б не было ночей , artiste : НА-НА Avec traduction

Paroles : Если б не было ночей "

Texte original avec traduction

Если б не было ночей

НА-НА

Оригинальный текст

Ой, широко-широко разлилась водица.

Поругаться так легко — трудно помириться.

Боль обиды не ручей — берегов не видно.

Если б не было ночей, не было б обидно.

Мне твоих счастливых глаз лучше не видать бы.

Зря сказала, что у нас скоро будет свадьба.

Боль обиды не ручей — берегов не видно,

Если б не было ночей, не было б обидно.

Мне осталась от тебя губ твоих прохлада.

Что годится для двоих — для других не надо.

Боль обиды не ручей — берегов не видно.

Если б не было ночей, не было б обидно.

Перевод песни

Oh, l'eau s'est répandue largement, largement.

C'est si facile de se disputer - c'est difficile de se réconcilier.

La douleur du ressentiment n'est pas un ruisseau - les banques ne sont pas visibles.

S'il n'y avait pas de nuits, ce ne serait pas dommage.

Je préfère ne pas voir tes yeux joyeux.

En vain, elle a dit que nous aurions bientôt un mariage.

La douleur du ressentiment n'est pas un ruisseau - les banques ne sont pas visibles,

S'il n'y avait pas de nuits, ce ne serait pas dommage.

Je suis resté avec la fraîcheur de tes lèvres.

Ce qui convient à deux n'est pas nécessaire pour les autres.

La douleur du ressentiment n'est pas un ruisseau - les banques ne sont pas visibles.

S'il n'y avait pas de nuits, ce ne serait pas dommage.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes