Voici les paroles de la chanson : Если б не было ночей , artiste : НА-НА Avec traduction
Texte original avec traduction
НА-НА
Ой, широко-широко разлилась водица.
Поругаться так легко — трудно помириться.
Боль обиды не ручей — берегов не видно.
Если б не было ночей, не было б обидно.
Мне твоих счастливых глаз лучше не видать бы.
Зря сказала, что у нас скоро будет свадьба.
Боль обиды не ручей — берегов не видно,
Если б не было ночей, не было б обидно.
Мне осталась от тебя губ твоих прохлада.
Что годится для двоих — для других не надо.
Боль обиды не ручей — берегов не видно.
Если б не было ночей, не было б обидно.
Oh, l'eau s'est répandue largement, largement.
C'est si facile de se disputer - c'est difficile de se réconcilier.
La douleur du ressentiment n'est pas un ruisseau - les banques ne sont pas visibles.
S'il n'y avait pas de nuits, ce ne serait pas dommage.
Je préfère ne pas voir tes yeux joyeux.
En vain, elle a dit que nous aurions bientôt un mariage.
La douleur du ressentiment n'est pas un ruisseau - les banques ne sont pas visibles,
S'il n'y avait pas de nuits, ce ne serait pas dommage.
Je suis resté avec la fraîcheur de tes lèvres.
Ce qui convient à deux n'est pas nécessaire pour les autres.
La douleur du ressentiment n'est pas un ruisseau - les banques ne sont pas visibles.
S'il n'y avait pas de nuits, ce ne serait pas dommage.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes