Vulva - Nachtblut
С переводом

Vulva - Nachtblut

  • Альбом: Dogma

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:38

Voici les paroles de la chanson : Vulva , artiste : Nachtblut Avec traduction

Paroles : Vulva "

Texte original avec traduction

Vulva

Nachtblut

Оригинальный текст

Es geschah kurz nach den Wehen -- Es begann mit Blut und Tränen -- Ich hörte

auf an Gott zu glauben

Ich wurde nackt geboren des Nachts -- und zwar auf dem Vulva Platz -- Ich sehe

die Welt mit anderen Augen

Und aus dem Loch gekrochen kam -- Mutter hielt mich in den Armen -- Wolken

warfen ab den Regen

Danach kam sie um vor Schmerz -- Für Trauer war zu jung mein Herz -- Und so

fing ich an zu leben

Nur die Toten fürchten Regen -- da er uns die Wahrheit zeigt -- fällt er von

den Wolken ab

Bringen sie sich in Sicherheit -- So ich wuchs auf am Scheiden-Weg -- Wo alle

gesehen das Ende vom Krieg

Ich sehe nur eine kalte Welt -- Wo günstig Fleisch sich anbot -- Wo blasse

Lippen färbten sich rot

Und glaube nicht, was sie erzählt -- Mein größter Freund die Fleisches Lust --

Mein größter Feind

Die weibliche Brust -- Wer verachtet nicht das Licht -- Futteral Viertel wo

Leben blüht

Des toten Lebens hab mich bemüht -- Der achtet das Leben nicht

So wurde es Zeit, mich an ihnen zu rächen

Mein Gesicht zu zeigen, jede Regel zu brechen

Und so grub ich tief und brach auf den Sarg

In welchem meine tote Mutter seit jeher lag

Die Augen ausgestochen, was davon übrig blieb

Denn ich wollte nicht, dass sie, was ich vorhatte sieht

Bis die Blätter fielen, hat mich mein Gewissen geplagt

Und beim ersten Schnee begab ich mich auf Labien-Jagd

Zarte weiche Engelshaut danach strebt es mir

Tränen einer Frau sind mein Lebenselixier

Jedes Weib hab kopuliert in der ersten Nacht

Jedes Weib beim Koitus tückisch umgebracht

Manchmal sind sie trotzig, doch gewöhnt man sich daran

Drum fängt des Messers Reise stets bei ihren Hälsen an

Während sie euphorisch röcheln, geht es brustwärts zu den Rippen

Bis zum kleinen Hügel, der bewacht wird von den Lippen

In das feuchte Loch dringt es langsam ein

In diesem Augenblick fangen die Fotzen an zu schreien

Die Säge kommt erst, wenn das Blut gefriert

Im Takt des Röchelns mit den Knochen musiziert

Für meine Ohren ein exorbitanter Klang

Begleitet die Symphonie mit meinem lieblichen Gesang

Tod — bin ich, bist du nicht — Tod -- Bist du, bin ich nicht -- Tod -- Bin ich,

bist du nicht -- Tod --

Bist du dann, bin ich nicht -- Tod -- Bin ich, sind sie nicht -- Tod -- Bist du,

sind sie nicht -- Tod --

Bin ich, sind sie nicht -- Tod — Bist du dann, sind sie nicht

Перевод песни

C'est arrivé peu de temps après le travail -- ça a commencé avec du sang et des larmes -- j'ai entendu dire

croire en Dieu

Je suis né nu la nuit - à savoir à la place de la vulve - je vois

le monde avec des yeux différents

Et rampant hors du trou est venu - Mère m'a tenu dans ses bras - nuages

jeté la pluie

Après cela, elle est morte de douleur - Mon cœur était trop jeune pour le chagrin - Et ainsi

j'ai commencé à vivre

Seuls les morts craignent la pluie -- puisqu'elle nous montre la vérité -- elle tombe de

hors des nuages

Mettez-vous en sécurité - J'ai donc grandi sur la voie de séparation - Où tout le monde

vu la fin de la guerre

Je ne vois qu'un monde froid -- Où la viande était bon marché -- Où pâle

Les lèvres sont devenues rouges

Et ne croyez pas ce qu'elle dit -- Mon plus grand ami la convoitise de la chair --

mon plus grand ennemi

Le sein féminin -- Qui ne méprise pas la lumière -- Quartiers de gaine où

la vie fleurit

De la vie morte j'ai essayé - Il ne respecte pas la vie

Il était donc temps de me venger d'eux

Pour montrer mon visage, pour briser toutes les règles

Et donc j'ai creusé profondément et j'ai cassé le cercueil

Dans lequel ma mère morte a toujours reposé

Arraché ce qui restait des yeux

Parce que je ne voulais pas qu'elle voie ce que j'allais faire

Jusqu'à ce que les feuilles tombent, ma conscience m'a tourmenté

Et avec la première neige, je suis allé à la chasse aux lèvres

Une peau angélique douce et délicate, c'est ce que je recherche

Les larmes d'une femme sont mon élixir de vie

Chaque femme a copulé la première nuit

Chaque femme traîtreusement tuée pendant le coït

Parfois, ils sont provocants, mais on s'y habitue

C'est pourquoi le voyage du couteau commence toujours à leur cou

Pendant qu'ils sifflent euphoriquement, ça va de la poitrine aux côtes

Vers la petite colline gardée par les lèvres

Il pénètre lentement dans le trou humide

A ce moment les chattes commencent à crier

La scie ne viendra pas jusqu'à ce que le sang gèle

Fait de la musique avec les os au rythme du hochet

Pour mes oreilles un son exorbitant

Accompagner la symphonie avec mon beau chant

La mort -- suis-je, n'êtes-vous pas -- la mort -- êtes-vous, je ne suis pas -- la mort -- suis-je,

n'es-tu pas -- la mort --

Si tu es donc, je ne suis pas -- La Mort -- Je suis, ne sont-ils pas -- La Mort -- Es-tu,

ne sont-ils pas -- la mort --

Si je le suis, ils ne sont pas -- morts -- si vous l'êtes, alors ils ne le sont pas

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes