
Voici les paroles de la chanson : Something I Should Do , artiste : Nada Surf Avec traduction
Texte original avec traduction
Nada Surf
My headphones are playing a duet
With a fire engine (Ah-ah)
I walk through the cloud of an ex
And I feel no tension (Ah-ah)
All the buildings are blocking the wind
Of late October (Ah-ah)
'Round the corner, it shoots out again
And I’m starting over (Ah-ah)
Dance, dance
Dance, dance around the door
Dance, dance
Dance, dance around the door
Hold still
Limit what you see
Be free for a while (Ah-ah)
Lie in your room like you’re lying on a hill
There’s a mountain on your window sill (Ah-ah)
There is help for raw souls
A language for the shy (Ah-ah)
You don’t have to say hello
But look them in the eye (Ah-ah)
There are two things, a great fog of stuff engrossing, fleeting, bewildering
And then, a feeling of tilt that we’re rushing down a slope
Do we not see it all the time because we’re sliding at the same speed?
A sense of safety preserved by the static distances between us
Sometimes I try to imagine a village hundreds of years ago
Where little changes during a lifetime
Maybe the cobbler tries a new heel on a boot, crops are rotated
But nothing changes how people are
What they spend their time doing or thinking about
The world is dying, the world is living
(Ah-ah)
(Ah-ah)
There’s something that I should do
But I never know how (Ah-ah)
Things I should say to you
But it’s total whiteout (Ah-ah)
In the night reading actual air
Always reforming (Ah-ah)
Imagine that I’ll be somewhere new
In the morning (Ah-ah)
I was asked to write a song about social media
And I didn’t want to, anyway, I’m pretty hooked
So I don’t feel I’m in much of a position to critique it
And self-critique is loaded for me anyway
Because I’ve done plenty of that
And while I know that people can identify with it
And get comfort from hearing someone else address themselves sternly
I’m also trying to get away from self-regard in general
Even though the unexamined life is not worth living
More opposing truths, they’re everywhere
I’m still training to hold them
I’m trying to look out, leave the mirror out of it
See the tree and contemplate it
And not question who or what I am in relation to the tree
But I don’t know what it means yet
That we are partially migrating into a silent conversation
It seems to be increasing unity and tribalism at once
And maybe the two are racing now without a finish line
I was gonna say that likely, few got good thinking done (Ah-ah)
During the seventeenth-century Dutch tulip craze
And this is not so different
But I’ve recently been heartened and disappointed to learn (Ah-ah)
That the story was greatly exaggerated
Anyway, we’re crazy but we’re also not crazy
We’re complicated, we want things to be simple
And we polarize into camps and we harden and entrench (Ah-ah)
And distort and amplify and shut down and entrench some more
Now you don’t have to join a drum circle (Ah-ah)
And get all peace and love and Haight-Ashbury
And anyway, that only took a few months to turn into
A bad scene, hard drug, dystopia where some people will rob you (Ah-ah)
And you can’t be too open, but the hippies sure had a point
Empathy is good, lack of empathy is bad
And now the lines of non-facts waiting to get in the conversation (Ah-ah)
Are longer and longer
And some people can’t be beat in an argument
And we have to hold on to that hippie point harder
Empathy is good, lack of empathy is bad
Holy math says we’re never not together
Mon casque joue un duo
Avec un camion de pompiers (Ah-ah)
Je marche à travers le nuage d'un ex
Et je ne ressens aucune tension (Ah-ah)
Tous les bâtiments bloquent le vent
De fin octobre (Ah-ah)
'Au coin de la rue, ça repart
Et je recommence (Ah-ah)
Danse Danse
Danse, danse autour de la porte
Danse Danse
Danse, danse autour de la porte
Tenir bon
Limitez ce que vous voyez
Être libre pendant un moment (Ah-ah)
Allongez-vous dans votre chambre comme si vous étiez allongé sur une colline
Il y a une montagne sur le rebord de ta fenêtre (Ah-ah)
Il y a de l'aide pour les âmes brutes
Une langue pour les timides (Ah-ah)
Vous n'êtes pas obligé de dire bonjour
Mais regarde-les dans les yeux (Ah-ah)
Il y a deux choses, un grand brouillard de choses captivantes, éphémères, déconcertantes
Et puis, une sensation d'inclinaison que nous dévalons une pente
Ne le voyons-nous pas tout le temps parce que nous glissons à la même vitesse ?
Un sentiment de sécurité préservé par les distances statiques entre nous
Parfois, j'essaie d'imaginer un village il y a des centaines d'années
Où de petits changements au cours d'une vie
Peut-être que le cordonnier essaie un nouveau talon sur une botte, les cultures sont tournées
Mais rien ne change la façon dont les gens sont
Ce qu'ils passent leur temps à faire ou à penser
Le monde est en train de mourir, le monde est en train de vivre
(Ah ah)
(Ah ah)
Il y a quelque chose que je devrais faire
Mais je ne sais jamais comment (Ah-ah)
Choses que je devrais te dire
Mais c'est le voile blanc total (Ah-ah)
Dans la nuit, lire l'air réel
Toujours reformer (Ah-ah)
Imaginez que je serai quelque part de nouveau
Le matin (Ah-ah)
On m'a demandé d'écrire une chanson sur les réseaux sociaux
Et je ne voulais pas, de toute façon, je suis plutôt accro
Je ne me sens donc pas en position de le critiquer
Et l'autocritique est chargée pour moi de toute façon
Parce que j'en ai fait beaucoup
Et bien que je sache que les gens peuvent s'y identifier
Et se consoler en entendant quelqu'un d'autre s'adresser sévèrement
J'essaie également de m'éloigner de l'estime de soi en général
Même si la vie sans examen ne vaut pas la peine d'être vécue
Plus de vérités opposées, elles sont partout
Je m'entraîne toujours pour les tenir
J'essaie de regarder dehors, de laisser le miroir en dehors
Voir l'arbre et le contempler
Et ne pas me demander qui ou quoi je suis par rapport à l'arbre
Mais je ne sais pas encore ce que cela signifie
Que nous migrons partiellement vers une conversation silencieuse
Il semble augmenter l'unité et le tribalisme à la fois
Et peut-être que les deux courent maintenant sans ligne d'arrivée
J'allais dire que probablement, peu ont une bonne réflexion (Ah-ah)
Pendant l'engouement hollandais pour les tulipes au XVIIe siècle
Et ce n'est pas si différent
Mais j'ai récemment été encouragé et déçu d'apprendre (Ah-ah)
Que l'histoire était grandement exagérée
De toute façon, nous sommes fous mais nous ne sommes pas fous non plus
Nous sommes compliqués, nous voulons que les choses soient simples
Et nous nous polarisons en camps et nous nous durcissons et nous enracinons (Ah-ah)
Et déformer et amplifier et éteindre et enraciner encore plus
Maintenant, vous n'êtes plus obligé de rejoindre un cercle de tambours (Ah-ah)
Et obtenez toute la paix et l'amour et Haight-Ashbury
Et de toute façon, cela n'a pris que quelques mois pour se transformer en
Une mauvaise scène, drogue dure, dystopie où certaines personnes vont te voler (Ah-ah)
Et vous ne pouvez pas être trop ouvert, mais les hippies avaient certainement raison
L'empathie c'est bien, le manque d'empathie c'est mal
Et maintenant les lignes de non-faits attendent d'entrer dans la conversation (Ah-ah)
Sont de plus en plus longs
Et certaines personnes ne peuvent pas être battues dans une dispute
Et nous devons tenir à ce point hippie plus fort
L'empathie c'est bien, le manque d'empathie c'est mal
Les mathématiques saintes disent que nous ne sommes jamais ensemble
Nada Surf • 1999
Nada Surf • 2017
Nada Surf, Babelsberg Film Orchestra • 2016
Nada Surf • 2012
Nada Surf • 2007
Nada Surf, Babelsberg Film Orchestra • 2016
Nada Surf • 1999
Nada Surf • 2004
Nada Surf • 2012
Nada Surf • 2007
Nada Surf • 2016
Nada Surf • 1996
Nada Surf • 1996
Nada Surf • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes