Voici les paroles de la chanson : Две гитары , artiste : Надежда Кадышева, Золотое кольцо Avec traduction
Texte original avec traduction
Надежда Кадышева, Золотое кольцо
Две гитары за стеной жалобно заныли,
С детства их напев знакомый, милый, это ты ли?
Припев:
Ох, раз, ещё раз, ещё много-много-много раз,
Эх, раз, ещё раз, ещё много-много раз.
Отчего да почему на глазах слезинки,
Это просто ничего, по любви поминки.
Припев:
Да эх, раз, ещё раз, ещё много-много раз,
Эх, раз, ещё раз, ещё много-много раз.
Проигрыш.
Поговори же ты со мной гитара семиструнная,
Вся душа полна тобой, а ночь такая лунная.
Припев:
Да эх, раз, ещё раз, ещё много-много раз,
Эх, раз, ещё раз, ещё много-много раз.
Эх, раз, ещё раз, ещё много-много раз,
Эх, раз, ещё раз, ещё много-много раз.
Проигрыш.
Эх, раз, ещё раз, ещё много-много раз,
Эх, раз, ещё раз, ещё много-много раз.
Deux guitares derrière le mur gémissaient plaintivement,
Depuis l'enfance, leur mélodie familière, chérie, c'est toi ?
Refrain:
Oh, une, une de plus, beaucoup, beaucoup, beaucoup plus de fois
Oh, encore une fois, beaucoup, beaucoup plus de fois.
Pourquoi oui pourquoi dans les yeux des larmes,
Ce n'est rien, pour le sillage de l'amour.
Refrain:
Oui, oh, une fois, encore, beaucoup, beaucoup plus de fois,
Oh, encore une fois, beaucoup, beaucoup plus de fois.
Perdant.
Parle-moi, guitare à sept cordes,
L'âme entière est pleine de toi, et la nuit est si éclairée par la lune.
Refrain:
Oui, oh, une fois, encore, beaucoup, beaucoup plus de fois,
Oh, encore une fois, beaucoup, beaucoup plus de fois.
Oh, encore une fois, beaucoup, beaucoup plus de fois,
Oh, encore une fois, beaucoup, beaucoup plus de fois.
Perdant.
Oh, encore une fois, beaucoup, beaucoup plus de fois,
Oh, encore une fois, beaucoup, beaucoup plus de fois.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes