Где-то на белом свете - Надежда Кадышева, Золотое кольцо
С переводом

Где-то на белом свете - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

  • Альбом: Сударушка

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: russe
  • Durée: 2:55

Voici les paroles de la chanson : Где-то на белом свете , artiste : Надежда Кадышева, Золотое кольцо Avec traduction

Paroles : Где-то на белом свете "

Texte original avec traduction

Где-то на белом свете

Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Оригинальный текст

Где-то на белом свете, там, где всегда мороз,

Трутся спиной медведи о земную ось.

Мимо плывут столетия, спят подо льдом моря,

Трутся об ось медведи, вертится земля.

Припев:

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,

Вертится быстрей земля.

Крутят они, стараясь, вертят земную ось,

Чтобы влюбленным раньше встретиться пришлось.

Чтобы однажды утром, раньше на год иль два,

Кто-то сказал кому-то главные слова.

Припев:

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,

Вертится быстрей земля

Вслед за весенним ливнем раньше придет рассвет,

И для двоих счастливых много-много лет.

Будут сверкать зарницы, будут ручьи звенеть,

Будет туман клубиться, белый, как медведь.

Где-то на белом свете, там, где всегда мороз,

Трутся спиной медведи о земную ось.

Мимо плывут столетия, спят подо льдом моря,

Трутся об ось медведи, вертится земля.

Припев:

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,

Вертится быстрей земля.

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,

Вслед за весенним ливнем раньше придет рассвет,

И для двоих счастливых много-много лет.

Будут сверкать зарницы, будут ручьи звенеть,

Будет туман клубиться, белый, как медведь.

Припев:

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,

Вертится быстрей земля.

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,

Перевод песни

Quelque part dans le monde, où il fait toujours froid,

Les ours se frottent le dos contre l'axe de la terre.

Les siècles passent, dorment sous la glace de la mer,

Les ours se frottent contre l'axe, la terre tourne.

Refrain:

La-la-la-la-la-la-la,

La terre tourne plus vite.

Ils se tordent, essayant de tourner l'axe de la terre,

Alors que les amoureux devaient se rencontrer plus tôt.

Si bien qu'un matin, un an ou deux plus tôt,

Quelqu'un a dit les mots principaux à quelqu'un.

Refrain:

La-la-la-la-la-la-la,

La-la-la-la-la-la-la,

La terre tourne plus vite

Après l'averse printanière, l'aube viendra plus tôt,

Et pour deux heureux de très nombreuses années.

Les éclairs scintilleront, les ruisseaux sonneront,

Le brouillard tourbillonnera, blanc comme un ours.

Quelque part dans le monde, où il fait toujours froid,

Les ours se frottent le dos contre l'axe de la terre.

Les siècles passent, dorment sous la glace de la mer,

Les ours se frottent contre l'axe, la terre tourne.

Refrain:

La-la-la-la-la-la-la,

La terre tourne plus vite.

La-la-la-la-la-la-la,

Après l'averse printanière, l'aube viendra plus tôt,

Et pour deux heureux de très nombreuses années.

Les éclairs scintilleront, les ruisseaux sonneront,

Le brouillard tourbillonnera, blanc comme un ours.

Refrain:

La-la-la-la-la-la-la,

La terre tourne plus vite.

La-la-la-la-la-la-la,

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes