Voici les paroles de la chanson : Топится в огороде баня , artiste : Надежда Кадышева Avec traduction
Texte original avec traduction
Надежда Кадышева
Топится, топится в огороде баня, да Женится, женится мой миленок Ваня.
А у кого какая баня, у меня с белой трубой,
У кого какой залетка, а мой — самый дорогой.
Не успела моргнуть, да убежал уже к другой,
До свиданья, Ванечка, да я тебе не парочка,
Тебе тридцать третий год, а мне семнадцатый идет, да У тя рыжа борода, да я девчонка молода.
Тебя, милый, за измену лихорадка затряси, да На четырнадцать недель да по четыре раза в день,
Топится, топится в огороде баня, ох!
А мне Ваня изменил да и опять ко мне пришел,
Дорогая Наденька, да лучше тебя не нашел, ох!
Истопилась и сгорела в огороде баня
Женился на мне да мой миленок Ваня.
Женился на мне да мой миленок Ваня.
Un bain public se noie, se noie dans le jardin, oui Se marier, se marier avec ma chère Vanya.
Et qui a un bain, j'ai une pipe blanche,
Qui a une zaletka, et la mienne est la plus chère.
Je n'ai pas eu le temps de cligner des yeux, mais je me suis déjà enfui vers un autre,
Au revoir, Vanechka, oui, je ne suis pas un couple pour toi,
Tu as trente-trois ans, et j'en ai dix-sept, oui, j'ai une barbe rousse, oui, je suis une jeune fille.
Secouez-vous, cher, pour trahison, secouez la fièvre, oui, Pendant quatorze semaines, oui, quatre fois par jour,
Un bain public se noie, se noie dans le jardin, oh !
Et Vanya m'a trompé et est revenue vers moi,
Chère Nadenka, oui, je ne t'ai pas trouvé mieux, oh !
Les bains publics ont été chauffés et incendiés dans le jardin
Marié moi et ma chère Vanya.
Marié moi et ma chère Vanya.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes