Voici les paroles de la chanson : Зори-зороньки , artiste : Надежда Кадышева, Золотое кольцо Avec traduction
Texte original avec traduction
Надежда Кадышева, Золотое кольцо
Заря моя горькая, заря моя странная,
Ты пришла усталая, ты пришла нежданная.
На заре лучистою, ой да от костра зола,
Где вы зори-зореньки, ой, да без тоски и зла.
Где вы зори-зореньки, ой, да без тоски и зла.
Проигрыш.
Заря моя хитрая, заря моя красная,
Заря моя страшная и заря прекрасная.
Осветила зоренька, ой, да правда черноту,
Не виню я зореньку, ой, да за свою беду.
Не виню я зореньку, ой, да за свою беду.
Проигрыш.
Заря моя сладкая, заря моя ранняя,
Ты придёшь украткою, ты придёшь желанная.
Ты мне скажешь зоренька: «Ой, да сколько можно спать!»
Ты мне скажешь зоренька: «Ой, да выходи гулять!»
Ты мне скажешь зоренька: «Ой, да выходи гулять!»
Mon aurore amère, mon aurore étrange,
Tu es venu fatigué, tu es venu inattendu.
A l'aube radieuse, oh oui, cendre du feu,
Où êtes-vous des aurores, oh, oui, sans mélancolie et sans mal.
Où êtes-vous des aurores, oh, oui, sans mélancolie et sans mal.
Perdant.
Mon aurore rusée, mon aurore rouge,
Ma terrible aurore et ma belle aurore.
L'aube illuminée, oh, oui, la noirceur est vraie,
Je ne blâme pas l'aube, oh, oui, pour mon malheur.
Je ne blâme pas l'aube, oh, oui, pour mon malheur.
Perdant.
Ma douce aube, mon aube matinale,
Vous serez court, vous serez désiré.
Tu me diras à l'aube : "Oh, oui, combien peux-tu dormir !"
Tu me diras à l'aube : "Oh, oui, sors faire un tour !"
Tu me diras à l'aube : "Oh, oui, sors faire un tour !"
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes