Tiny Rainbows - Nana Grizol

Tiny Rainbows - Nana Grizol

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:13

Voici les paroles de la chanson : Tiny Rainbows , artiste : Nana Grizol Avec traduction

Paroles : Tiny Rainbows "

Texte original avec traduction

Tiny Rainbows

Nana Grizol

Texte original

You were the only one

I fancied you all I had left

We knew it was true and instinctively left

One another to mend our own holes in our chests

In a dream we were pieces of ships

We were attached from our feet to our hips

And forgetting that icebergs were only the tips

As we crashed I could read the relief on your lips

But most dreams were better

And we all were one

And everyone just became part of the sun

And then shot back out in a gajillion rays

All our ancestors and children and the futures they made

Would just shine down and light up the day

And our lives blended better than our bodies ever could

In the days when we were made out of flesh or wood

Yeah we weren’t the same color though we knew that we could be We were ourselves but blended at the edges like it should be And now separated your color now shines on my sleeve

With my parents, favorite teacher, first ever pen pal and me And the more that we share I guess the more that we grow

And we all became tiny rainbows

Traduction de la chanson

Tu étais le seul

Je t'imaginais tout ce qu'il me restait

Nous savions que c'était vrai et avons instinctivement laissé

Les uns les autres pour réparer nos propres trous dans nos poitrines

Dans un rêve, nous étions des morceaux de navires

Nous étions attachés de nos pieds à nos hanches

Et oubliant que les icebergs n'étaient que les pointes

Alors que nous nous écrasions, je pouvais lire le soulagement sur tes lèvres

Mais la plupart des rêves étaient meilleurs

Et nous n'étions tous qu'un

Et tout le monde est devenu une partie du soleil

Et puis renvoyé dans un gajillion de rayons

Tous nos ancêtres et nos enfants et les futurs qu'ils ont créés

Ne ferait que briller et illuminer la journée

Et nos vies se sont mélangées mieux que nos corps ne pourraient jamais

À l'époque où nous étions faits de chair ou de bois

Ouais, nous n'étions pas de la même couleur même si nous savions que nous pouvions l'être Nous étions nous-mêmes mais mélangés sur les bords comme cela devrait être Et maintenant séparés ta couleur brille maintenant sur ma manche

Avec mes parents, mon professeur préféré, mon tout premier correspondant et moi Et plus nous partageons, je suppose, plus nous grandissons

Et nous sommes tous devenus de minuscules arcs-en-ciel

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes