Leaving The Harbor - Nanci Griffith
С переводом

Leaving The Harbor - Nanci Griffith

Альбом
Storms
Год
1988
Язык
`Anglais`
Длительность
210490

Voici les paroles de la chanson : Leaving The Harbor , artiste : Nanci Griffith Avec traduction

Paroles : Leaving The Harbor "

Texte original avec traduction

Leaving The Harbor

Nanci Griffith

Оригинальный текст

When you are leaving the harbor

Do you cry out to the shore?

Do you bless the wave of the ocean

Do you call your vessel home?

As you leave the safest harbor

Do you wonder where you’ll go?

When you feel your bough is breaking

Do you call that harbor home?

When you sing the lullaby

Do you sing it for the song?

Or do you love the way it slides

Like velvet 'cross your tongue?

And as you sing the lullaby

Do you savor every line?

Or do they flow as one with your heartbeat

With your voice and your mind?

If you turn the light out in the hallway

Will your shadow lose its way?

Or do we share these shadows in the darkness

And they move from place to place?

We could share a shadow in the darkness

As shadows have no face

But should you sell our soul to the darkness

Can you face the light of the day?

When you are leaving the harbor

Do you cry out to the shore?

Oh, do you bless the wave of the ocean?

Do you call your vessel home?

Oh, do you bless the wave of the ocean?

Do you call your vessel home?

Перевод песни

Quand tu quittes le port

Criez-vous vers le rivage ?

Bénissez-vous la vague de l'océan

Appelez-vous votre navire chez vous ?

Alors que vous quittez le port le plus sûr

Vous vous demandez où vous irez ?

Lorsque vous sentez que votre branche se casse

Appellez-vous ce port chez vous ?

Quand tu chantes la berceuse

Le chantez-vous pour la chanson ?

Ou aimez-vous la façon dont il glisse

Comme le velours 'croiser votre langue?

Et pendant que tu chantes la berceuse

Savourez-vous chaque ligne ?

Ou coulent-ils comme un seul avec votre rythme cardiaque

Avec votre voix et votre esprit ?

Si vous éteignez la lumière dans le couloir

Votre ombre va-t-elle s'égarer ?

Ou partageons-nous ces ombres dans l'obscurité

Et ils se déplacent d'un endroit à l'autre ?

Nous pourrions partager une ombre dans l'obscurité

Comme les ombres n'ont pas de visage

Mais devrais-tu vendre notre âme aux ténèbres

Pouvez-vous faire face à la lumière du jour ?

Quand tu quittes le port

Criez-vous vers le rivage ?

Oh, bénis-tu la vague de l'océan ?

Appelez-vous votre navire chez vous ?

Oh, bénis-tu la vague de l'océan ?

Appelez-vous votre navire chez vous ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes