Storms - Nanci Griffith
С переводом

Storms - Nanci Griffith

Альбом
Storms
Год
1988
Язык
`Anglais`
Длительность
192170

Voici les paroles de la chanson : Storms , artiste : Nanci Griffith Avec traduction

Paroles : Storms "

Texte original avec traduction

Storms

Nanci Griffith

Оригинальный текст

As quiet as a street lamp

This is some kinda town

Whiskey go easy

When the sun goes down

My best to the midnight.

.

God, look at the moon

There’s enough for two shadows

There’s only one in the room

There’s only one in the room

There’s a storm out on the water

Oh, bless the ships at sea

There’s a storm down in my lover’s heart

Oh, God bless me

I wanna be blown by the wind of his

Breathing

Shown by lightening flashing

Oh, I’ve never been afraid of the thunder

I wonder

Will he rain on me?

Is loneliness contagious?

Another damn song about a waitress

It’s the only hotel here

.. .

and the engine’s gotta cool

I’m a bad hand at solitaire

You lie to yourself and no one cares

While the wall paper fades.

.

The sun takes the moon

There should be two to a room

There’s a storm out on the water

Oh, bless the ships at sea

There’s a storm down in my lover’s heart

Oh, God bless me

Перевод песни

Aussi silencieux qu'un réverbère

C'est une sorte de ville

Whisky, allez-y doucement

Quand le soleil se couche

Mes meilleurs vœux jusqu'à minuit.

.

Dieu, regarde la lune

Il y en a assez pour deux ombres

Il n'y en a qu'un seul dans la pièce

Il n'y en a qu'un seul dans la pièce

Il y a une tempête sur l'eau

Oh, bénis les navires en mer

Il y a une tempête dans le cœur de mon amant

Oh, que Dieu me bénisse

Je veux être soufflé par son vent

Respiration

Indiqué par un éclair clignotant

Oh, je n'ai jamais eu peur du tonnerre

Je me demande

Va-t-il pleuvoir sur moi ?

La solitude est-elle contagieuse ?

Une autre putain de chanson sur une serveuse

C'est le seul hôtel ici

.. .

et le moteur doit refroidir

Je suis une mauvaise main au solitaire

Tu te mens à toi-même et personne ne s'en soucie

Pendant que le papier peint s'estompe.

.

Le soleil prend la lune

Il devrait y avoir deux dans une pièce

Il y a une tempête sur l'eau

Oh, bénis les navires en mer

Il y a une tempête dans le cœur de mon amant

Oh, que Dieu me bénisse

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes