Voici les paroles de la chanson : Ёлочки-иголочки , artiste : Натали Avec traduction
Texte original avec traduction
Натали
Колдовское лето обжигало зноем, по лесным полянам алый дождь прошёл.
Что же вдруг случилось милый мой с тобою, вместо встречи сладкой — ёлок
чистокол.
Припев:
Ёлочки-иголочки колят до крови, мне от них не больно, больно от любви.
Ёлочки-иголочки колят до крови, мне от них не больно, больно от любви
Мне от них не больно, больно о любви!
Отгуляла лето, отшумела осень, Новый год морозом побелил окно.
Ватный снег, подарки мы любимым носим, от тебя-ж иголки вынуть суждено.
Припев:
Ёлочки-иголочки колят до крови, мне от них не больно, больно от любви.
Ёлочки-иголочки колят до крови, мне от них не больно, больно от любви
Мне от них не больно, больно о любви!
Мне от них не больно, больно о любви!
L'été brûlant brûlait de chaleur, une pluie écarlate passa sur les clairières de la forêt.
Qu'est-ce qui t'est soudainement arrivé, ma chère, au lieu d'une douce rencontre - des arbres de Noël
chistocol.
Refrain:
Les sapins-aiguilles piquent jusqu'au sang, ils ne me font pas mal, ça fait mal d'amour.
Les sapins-aiguilles piquent jusqu'au sang, ils ne me font pas mal, ça fait mal d'amour
Ils ne me font pas mal, ça fait mal à propos de l'amour !
L'été est passé, l'automne s'est éteint, le Nouvel An a blanchi la fenêtre de givre.
Coton neige, on apporte des cadeaux à nos proches, il est destiné à vous sortir des aiguilles.
Refrain:
Les sapins-aiguilles piquent jusqu'au sang, ils ne me font pas mal, ça fait mal d'amour.
Les sapins-aiguilles piquent jusqu'au sang, ils ne me font pas mal, ça fait mal d'amour
Ils ne me font pas mal, ça fait mal à propos de l'amour !
Ils ne me font pas mal, ça fait mal à propos de l'amour !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes