Voici les paroles de la chanson : Немножечко тепла , artiste : Наталья Могилевская Avec traduction
Texte original avec traduction
Наталья Могилевская
Она верит ветрам и цвету воды,
Она знает меру обид и вражды,
Она знает цену молчаний, обманов и тяжких провин.
Она не хочет каждый вечер оставаться одна,
Она устала встречать рассветы возле окна,
Она не может жить на полушагах и в полулюбви.
Ей надо немножечко тепла!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Ей надо немного нежных глаз и доброты!
И новый рассвет ворвется в ночь,
И только ты в силах ей помочь.
Ей надо немножечко любви!
И ты!
И вышивала на пяльцах, писала стихи,
И сосчитала по пальцам свои грехи,
И расплетала по нитям мудреный узор девичьей судьбы.
Она бродила часами и искала глаза,
Такие чтобы сами могли рассказать
О том, что ничего не нужно ей для того, чтобы полюбить.
Elle croit aux vents et à la couleur de l'eau
Elle connaît la mesure du ressentiment et de l'inimitié,
Elle connaît le prix du silence, de la tromperie et des fautes graves.
Elle ne veut pas être seule tous les soirs,
Elle était fatiguée de rencontrer des levers de soleil près de la fenêtre,
Elle ne peut pas vivre à moitié pas et à moitié amour.
Elle a besoin de chaleur !
La-la-la-la-la-la-la-la !
Elle a besoin d'yeux tendres et de gentillesse !
Et une nouvelle aube éclatera dans la nuit,
Et vous seul pouvez l'aider.
Elle a besoin d'amour !
Et toi!
Et elle brodait sur un cerceau, écrivait de la poésie,
Et compté ses péchés sur ses doigts,
Et sans torsion le motif complexe du destin d'une fille le long des fils.
Elle a erré pendant des heures et a cherché des yeux
Pour qu'ils puissent dire
A propos du fait qu'elle n'a besoin de rien pour tomber amoureuse.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes