Океан любви - Наталья Сенчукова
С переводом

Океан любви - Наталья Сенчукова

  • Альбом: Океан Любви

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 3:25

Voici les paroles de la chanson : Океан любви , artiste : Наталья Сенчукова Avec traduction

Paroles : Океан любви "

Texte original avec traduction

Океан любви

Наталья Сенчукова

Оригинальный текст

Как часто бьётся сердце от волнения

Когда уходят в море корабли

Околдовал меня в одно мгновение

Бескрайний океан твоей любви.

Ты уверял что в плаванье поможешь

Преодолеть всё наверняка

На суше долго ты сидеть не можешь

Такое сердце у моряка.

Морские приключения манили,

Но даль окутал густой туман

Сбивались с курса мы и еле плыли

Ты видно юнга, а не капитан.

Припев:

Давай забудем ссоры мы, давай оставим споры мы Твой океан любви узнала я На все четыре стороны, на все четыре стороны

Плыви, моряк, но только без меня.

Из бурных волн я выберусь на берег

Довольно милый, не буду лить

И как тебе тогда старалась вертит

Я постараюсь тебя забыть.

Припев.

Давай забудем ссоры мы, давай оставим споры мы Твой океан любви узнала я На все четыре стороны, на все четыре стороны

Плыви, моряк, но только без меня.

Перевод песни

À quelle fréquence le cœur bat-il d'excitation

Quand les bateaux partent en mer

M'a ensorcelé en un instant

Océan sans fin de ton amour.

Vous avez assuré que vous aideriez à nager

Surmontez-le à coup sûr

Vous ne pouvez pas vous asseoir sur terre pendant longtemps

Tel est le cœur d'un marin.

Les aventures en mer s'annoncent

Mais la distance était enveloppée d'un épais brouillard

Nous nous sommes écartés de la route et avons à peine navigué

Vous êtes considéré comme un garçon de cabine, pas comme un capitaine.

Refrain:

Oublions les querelles, laissons les disputes, nous connaîtrons Ton océan d'amour que j'ai appris Sur les quatre côtés, sur les quatre côtés

Nagez, marin, mais seulement sans moi.

Des vagues orageuses je sortirai vers le rivage

Assez mignon, ne se renverse pas

Et comment tu as ensuite essayé de virevolter

Je vais essayer de t'oublier.

Refrain.

Oublions les querelles, laissons les disputes, nous connaîtrons Ton océan d'amour que j'ai appris Sur les quatre côtés, sur les quatre côtés

Nagez, marin, mais seulement sans moi.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes