Voici les paroles de la chanson : Ревнуй… , artiste : Наташа Королёва Avec traduction
Texte original avec traduction
Наташа Королёва
Не было в них правды, только — ложь.
Кто твою любовь украл и чем ее измерить?
Эту сказку детскую на полочку положь.
Ты тогда сказал мне: «Третий — лишний»
Замки на песке построил ты.
Что хотел, имел, объелся кислой вишни,
А теперь ты ищешь где-то горькой остроты.
Ты ревнуй, не ревнуй, все равно получишь мало,
Я давным-давно устала быть игрушкою твоей.
Ты ревнуй, не ревнуй, я в порядке, не пропала,
Ну, а ты гоняешь, где-то старых пегих лошадей.
Ты ревнуй, не ревнуй, все равно получишь мало,
Я давным-давно устала быть игрушкою твоей.
Ты ревнуй, не ревнуй, я в порядке, не пропала,
Ну, а ты гоняешь, где-то старых пегих лошадей.
Ты придумал быль, а может небыль,
Жалобные слезы, давишь ты.
Где ты был тогда и с кем, когда ты больше не был,
Где ты растерял свои красивые мечты.
Ты ревнуй, не ревнуй, все равно получишь мало,
Я давным-давно устала быть игрушкою твоей.
Ты ревнуй, не ревнуй, я в порядке, не пропала,
Ну, а ты гоняешь, где-то старых пегих лошадей.
Ты ревнуй, не ревнуй, все равно получишь мало,
Я давным-давно устала быть игрушкою твоей.
Ты ревнуй, не ревнуй, я в порядке, не пропала,
Ну, а ты гоняешь, где-то старых пегих лошадей.
Ты ревнуй, не ревнуй, все равно получишь… ой.
Ты ревнуй, не ревнуй, все равно получишь мало,
Я давным-давно устала быть игрушкою твоей.
Ты ревнуй, не ревнуй, я в порядке, не пропала,
Ну, а ты гоняешь, где-то старых пегих лошадей.
Ты ревнуй, не ревнуй, я в порядке, не пропала,
Ну, а ты гоняешь, где-то старых пегих лошадей.
Il n'y avait aucune vérité en eux, seulement des mensonges.
Qui a volé votre amour et comment le mesurer ?
Mettez ce conte de fées pour enfants sur l'étagère.
Tu m'as alors dit : "Le troisième est superflu"
Vous avez construit des châteaux dans le sable.
Ce que je voulais, avait, mangé trop de cerises acides,
Et maintenant, vous cherchez quelque part une netteté amère.
Tu es jaloux, ne sois pas jaloux, tu deviens encore petit,
J'en ai eu marre d'être ton jouet il y a longtemps.
Tu es jaloux, ne sois pas jaloux, je vais bien, je ne suis pas perdu,
Eh bien, vous poursuivez de vieux chevaux pie quelque part.
Tu es jaloux, ne sois pas jaloux, tu deviens encore petit,
J'en ai eu marre d'être ton jouet il y a longtemps.
Tu es jaloux, ne sois pas jaloux, je vais bien, je ne suis pas perdu,
Eh bien, vous poursuivez de vieux chevaux pie quelque part.
Vous avez inventé une histoire vraie, ou peut-être une fiction,
Larmes lugubres, tu écrases.
Où étais-tu alors et avec qui quand tu n'étais plus,
Où avez-vous perdu vos beaux rêves.
Tu es jaloux, ne sois pas jaloux, tu deviens encore petit,
J'en ai eu marre d'être ton jouet il y a longtemps.
Tu es jaloux, ne sois pas jaloux, je vais bien, je ne suis pas perdu,
Eh bien, vous poursuivez de vieux chevaux pie quelque part.
Tu es jaloux, ne sois pas jaloux, tu deviens encore petit,
J'en ai eu marre d'être ton jouet il y a longtemps.
Tu es jaloux, ne sois pas jaloux, je vais bien, je ne suis pas perdu,
Eh bien, vous poursuivez de vieux chevaux pie quelque part.
Tu es jaloux, ne sois pas jaloux, tu l'auras quand même... oh.
Tu es jaloux, ne sois pas jaloux, tu deviens encore petit,
J'en ai eu marre d'être ton jouet il y a longtemps.
Tu es jaloux, ne sois pas jaloux, je vais bien, je ne suis pas perdu,
Eh bien, vous poursuivez de vieux chevaux pie quelque part.
Tu es jaloux, ne sois pas jaloux, je vais bien, je ne suis pas perdu,
Eh bien, vous poursuivez de vieux chevaux pie quelque part.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes