La finestra - Negramaro
С переводом

La finestra - Negramaro

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: italien
  • Durée: 3:43

Voici les paroles de la chanson : La finestra , artiste : Negramaro Avec traduction

Paroles : La finestra "

Texte original avec traduction

La finestra

Negramaro

Оригинальный текст

Stringi tra i denti quei tuoi pensieri che lisci come l’olio

vanno

infondo alla pancia quelli di ieri

speri non risalgano mai piùnella gola

per non dover poi dire

mai piùquel che pensi a me che non so piùcapire te.

me.te.me.te.me…

respiri tra i denti i miei pensieri

prima che ritornino

quaggiùnella pancia quelli di ieri

speri non dover sentire mai piùdalle labbra

che ti hann saputo dire

di piùdei pensieri che non ti so spiegare mai…

stringi forte al petto quell’attimo che c'è

se ti porti dietro il mondo

porta dietro pure me…

e non mi resta che allacciare un paio d’ali alla mia testa

e lasciare i dubbi tutti a una finestra

per quel paio d’ali fuori èancora festa

perchénon ho molto tempo

e non mi resta.

stringi, stringi, stringi, stri.

Stringi tra i denti quei tuoi pensieri

che lisci come l’olio vanno

giùnella pancia quelli di ieri

no non risalgono mai piùnella gola

mai piùquel che pensi a me che non so piùcapire te.

te.me.te.me.

se ti porti dietro il mondo porta pure me

e non mi resta che allacciare un paio d’ali alla mia testa

e lasciare i dubbi tutti a una finestra

per quel paio d’ali fuori èancora festa

perchénon ho molto tempo

e non mi resta

incollato un paio d’ali alla mia testa

e ho lasciato tutti i dubbi

a una finestra

per quel paio d’ali sai non èpiùfesta

perchénon èmolto il tempo che mi resta…

no mi resta, no mi resta, incollato un paio d’ali a questa testa

si ma tu stringi, stringi, stringi, stringi, stringi, stringimi sulla finestra

se ti porti dietro il mondo porta pure me

Перевод песни

Serrez vos pensées qui sont lisses comme de l'huile entre vos dents

ils vont

ceux d'hier sont au fond de mon ventre

j'espère qu'ils ne remonteront plus jamais la gorge

pour ne pas avoir à dire

plus jamais ce que tu penses de moi qui ne sais plus te comprendre.

moi.te.me.te.me...

tu respires mes pensées à travers tes dents

avant leur retour

ici bas dans le ventre ceux d'hier

tu espères que tu n'auras plus jamais à entendre de tes lèvres

qui ont pu te dire

plus que les pensées que je ne pourrai jamais t'expliquer...

tiens fermement contre ta poitrine ce moment qui existe

si tu emmènes le monde avec toi

apporte moi aussi...

et je dois juste attacher une paire d'ailes à ma tête

et laisser tous les doutes à une seule fenêtre

pour cette paire d'ailes c'est toujours la fête dehors

parce que je n'ai pas beaucoup de temps

et je n'en ai plus.

presser, presser, presser, dépouiller.

Grince tes pensées entre tes dents

qui vont lisse comme l'huile

dans le ventre ceux d'hier

non ils ne remontent plus jamais la gorge

plus jamais ce que tu penses de moi qui ne sais plus te comprendre.

te.me.te.me.

si tu emmènes le monde avec toi, emmène moi aussi

et je dois juste attacher une paire d'ailes à ma tête

et laisser tous les doutes à une seule fenêtre

pour cette paire d'ailes c'est toujours la fête dehors

parce que je n'ai pas beaucoup de temps

et je n'en ai plus

collé une paire d'ailes sur ma tête

et j'ai laissé tous les doutes

à une fenêtre

pour cette paire d'ailes tu sais que ce n'est plus une fête

car je n'ai plus beaucoup de temps...

non il reste, non il reste, collé une paire d'ailes à cette tête

oui mais tu tiens, tiens, tiens, tiens, tiens, tiens moi par la fenêtre

si tu emmènes le monde avec toi, emmène moi aussi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes