Der Mai ist gekommen - NENA
С переводом

Der Mai ist gekommen - NENA

  • Альбом: Nena - Liederbox Vol. 1

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Allemand
  • Durée: 1:34

Voici les paroles de la chanson : Der Mai ist gekommen , artiste : NENA Avec traduction

Paroles : Der Mai ist gekommen "

Texte original avec traduction

Der Mai ist gekommen

NENA

Оригинальный текст

Der Mai ist gekommen

Die Bäume schlagen aus

Da bleibe, wer Lust hat

Mit Sorgen zu Haus!

Wie die Wolken wandern

Am himmlischen Zelt

So steht auch mir der Sinn

In die weite, weite Welt

Herr Vater, Frau Mutter

Daß Gott euch behüt!

Wer weiß, wo in der Ferne

Mein glück mir noch blüht;

Es gibt so manche Straße

Da nimmer ich marschiert

Es gibt so manchen Wein

Den ich nimmer noch probiert

Frisch auf drum, frisch auf drum

Im hellen Sonnenstrahl!

Wohl über die Berge

Wohl durch das tiefe Tal!

Die Quellen erklingen

Die Bäume rauschen all;

Mein Herz ist wie’n Lerche

Und stimmet ein mit Schall

Und abends im Städtlein

Da kehr ich durstig ein:

«Herr Wirt, Herr Wirt

Eine Kanne blanken Wein!

Ergreife die Fiedel

Du lustger Spielmann du

Von meinem Schatz das Liedel

Das sing ich dazu!»

Und find ich keine Herberg

So lieg ich zur Nacht

Wohl unter blauem Himmel

Die Sterne halten Wacht;

Im Winde die Linde

Die rauscht mich ein gemach

Es küsset in der Früh

Das Morgenrot mich wach

O Wandern, o Wandern

Du freie Burschenlust!

Da wehet Gottes Odem

So frisch in die Brust;

Da singet und jauchzet

Das Herz zum Himmelszelt:

Wie bist du doch so schön

O du weite, weite Welt!

Перевод песни

le mai est venu

Les arbres poussent

Reste là si tu en as envie

Accueil avec soucis!

Alors que les nuages ​​bougent

A la tente céleste

C'est ce que je ressens aussi

Dans le vaste, vaste monde

Monsieur le Père, Madame la Mère

Que Dieu te protèges!

Qui sait où au loin

Mon bonheur fleurit encore;

Il y a beaucoup de route

Depuis que je ne marche jamais

Il y a tellement de vins

je ne l'ai pas encore essayé

Frais sur tambour, frais sur tambour

Dans le rayon de soleil éclatant !

Bien au-dessus des montagnes

Eh bien à travers la vallée profonde!

Les sources résonnent

Les arbres bruissent tous;

Mon coeur est comme une alouette

Et d'accord avec le son

Et le soir dans la petite ville

J'arrive assoiffé :

"Monsieur le propriétaire, le propriétaire

Un pot de vin clair !

Prenez le violon

Vous joyeux ménestrel vous

De ma chérie la chanson

Je vais te chanter ça !"

Et je ne trouve aucune auberge

C'est comme ça que je mens la nuit

Probablement sous un ciel bleu

Les astres veillent ;

Dans le vent le tilleul

Qui me précipite dans une pièce

Ça embrasse le matin

L'aube me réveille

Ô randonnée, ô randonnée

Vous libérez la luxure de garçon!

Là souffle le souffle de Dieu

Si frais dans la poitrine;

Là, chante et réjouis-toi

Le coeur vers le ciel :

Comment es-tu si belle

Ô toi vaste, vaste monde !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes