Милая - НЭНСИ
С переводом

Милая - НЭНСИ

  • Альбом: Черный Кадиллак часть 1

  • Langue: russe
  • Durée: 4:49

Voici les paroles de la chanson : Милая , artiste : НЭНСИ Avec traduction

Paroles : Милая "

Texte original avec traduction

Милая

НЭНСИ

Оригинальный текст

Сегодня мы пойдём с тобой, и манит нас морской прибой.

«Возьми меня, любимый мой», мне скажешь ты.

И я смогу тебя обнять, поцеловать, о боже мой.

Только море, море сможет нас понять.

Припев:

Сегодня, милая, милая, ты только моя.

Нежная, сладкая, хочу я тебя.

Я знаю, милая, милая ты только моя.

Нежная, сладкая, люблю я тебя.

Шумит волна, лишь ты и я.

Поёт прибой для нас с тобой.

И лунный свет нам шлёт привет, я только твой.

На берегу, на берегу ты мне шепнёшь: тебя люблю.

И только море, море, ласковый прибой.

Припев:

Сегодня, милая, милая, ты только моя.

Нежная, сладкая, хочу я тебя.

Я знаю, милая, милая ты только моя.

Нежная, сладкая, люблю я тебя.

Как хорошо нам вместе быть, и эту встречу не забыть.

И счастья миг окутал нас в любви не раз.

Мы заплывали далеко, всё очень просто и легко.

А это море, море, море дарит всё для нас…

Припев:

Сегодня, милая, милая, ты только моя.

Нежная, сладкая, хочу я тебя.

Я знаю, милая, милая ты только моя.

Нежная, сладкая, люблю я тебя.

Сегодня, милая, милая, ты только моя.

Нежная, сладкая, хочу я тебя.

Я знаю, милая, милая ты только моя.

Нежная, сладкая, люблю я тебя.

Сегодня, милая, милая, ты только моя.

Нежная, сладкая, хочу я тебя.

Я знаю, милая, милая ты только моя.

Нежная, сладкая, люблю я тебя.

Перевод песни

Aujourd'hui, nous irons avec vous et les vagues de la mer nous appellent.

« Prends-moi, mon amour », me dis-tu.

Et je peux t'embrasser, t'embrasser, oh mon Dieu.

Seule la mer, la mer peut nous comprendre.

Refrain:

Aujourd'hui, cher, cher, tu n'es qu'à moi.

Tendre, doux, je te veux.

Je sais, cher, cher, tu n'es qu'à moi.

Tendre, doux, je t'aime.

Vague bruyante, seulement toi et moi.

Le surf chante pour vous et moi.

Et le clair de lune nous envoie des salutations, je ne suis qu'à toi.

Sur le rivage, sur le rivage tu me murmures : Je t'aime.

Et seulement la mer, la mer, le doux ressac.

Refrain:

Aujourd'hui, cher, cher, tu n'es qu'à moi.

Tendre, doux, je te veux.

Je sais, cher, cher, tu n'es qu'à moi.

Tendre, doux, je t'aime.

Qu'il est bon pour nous d'être ensemble, et cette rencontre ne sera pas oubliée.

Et un moment de bonheur nous a enveloppés d'amour plus d'une fois.

Nous avons nagé loin, tout est très simple et facile.

Et cette mer, mer, mer donne tout pour nous...

Refrain:

Aujourd'hui, cher, cher, tu n'es qu'à moi.

Tendre, doux, je te veux.

Je sais, cher, cher, tu n'es qu'à moi.

Tendre, doux, je t'aime.

Aujourd'hui, cher, cher, tu n'es qu'à moi.

Tendre, doux, je te veux.

Je sais, cher, cher, tu n'es qu'à moi.

Tendre, doux, je t'aime.

Aujourd'hui, cher, cher, tu n'es qu'à moi.

Tendre, doux, je te veux.

Je sais, cher, cher, tu n'es qu'à moi.

Tendre, doux, je t'aime.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes