Hele Vejen - Nik & Jay
С переводом

Hele Vejen - Nik & Jay

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: danois
  • Durée: 3:49

Voici les paroles de la chanson : Hele Vejen , artiste : Nik & Jay Avec traduction

Paroles : Hele Vejen "

Texte original avec traduction

Hele Vejen

Nik & Jay

Оригинальный текст

Når det rammer

Når-når livet rammer-rammer dybt, er du så med mig?

Jeg har en bankboks, fuld af lutter gode minder

Lever livet som et frikvarter hvor klokken aldrig ringer

Søde kvinder får røde kinder, når vi rammer landet senere

Ingen problemer

Vi gør det igen og igen

Men jeg kender det føles som om tiden har vinger

Drenge bliver til mænd, og nye liv de begynder

Og folk omkring dig går i vidt forskellige retninger

Nogle bli’r, lige her — andre forsvinder

Men vi lå

Sammen vi ska' bestå

Til vi bli’r gamle og grå

Og selv når det brænder på, ja

Man siger at en sand ven er ligesom et andet hjerte

Og det går hele vejen ned ad livets endeveje

I går var vi bare knægte

Med ingenting at miste

Men pludselig blev vi voksne

Men nu vi her

Så sig mig

Når det rammer

Når-når livet rammer-rammer dybt, er du så med mig

Eller er du fremmed for mig?

Når vi starter

Når-når vi nu starter, starter ___?

steder

Er det så dig der puster liv i mig?

Kaldte du mig for bror engang

Så vis mig at du stadig tror på mig

Når det rammer

Når-når livet rammer-rammer dybt, er du så med mig

Hele vejen?

___?

København ___?, hun er ikk' den samme mer'

Hun ændrer sig, jeg ændrer mig, lidt svært at navigere

Engang var det bare gutterne, inde på klubberne

Før vi talte pengene, ja før vi talte minutterne

Millionerne ruller når dullerne dukker op

Så sker der ting og sager i en hvid mands krop

Men jeg inhalerer, jeg exhalerer

Helt tilfreds med den måde hvorpå jeg eksisterer

Folket er ___?

fordi de får serveret

De her profetier er ikk' bare tekster mere

Lad aldrig nogensinde nogen ting, nogen kvinde, nogen penge, komme imellem os

I går var vi bare knægte

Med ingenting at miste

Men pludselig blev vi voksne

Men nu vi her

Så sig mig

Når det rammer

Når-når livet rammer-rammer dybt, er du så med mig

Eller er du fremmed for mig?

Når vi starter

Når-når vi nu starter, starter ___?

steder

Er det så dig der puster liv i mig?

Kaldte du mig for bror engang

Så vis mig at du stadig tror på mig

Når det rammer

Når-når livet rammer-rammer dybt, er du så med mig

Hele vejen?

Jeg er lige her

Jeg er lige her — sig mig

Jeg er lige her

Ja det ligemeget hvad der sker

Jeg er lige her

Mennesker kommer, mennesker går

Jeg er lige her, sig mig

Hvem fader, hvem står?

Jeg er lige her

Mennesker kommer, mennesker går

Jeg er lige her, jaja

Kaldte du mig din ven?

Det findes ting vi aldrig må glem'

Kaldte du mig for din dreng?

Så finder vi vej igen

Kaldte du mig for bror engang?

Så vis mig at du stadig tror på mig

Når det rammer

Når-når livet rammer-rammer dybt, er du så med mig

Hele vejen?

Når det rammer

Når-når livet rammer-rammer dybt, er du så med mig

Eller er du fremmed for mig?

Når vi starter

Når-når vi nu starter, starter ___?

steder

Er det så dig der puster liv i mig?

Kaldte du mig for bror engang

Så vis mig at du stadig tror på mig

Når det rammer

Når-når livet rammer-rammer dybt, er du så med mig

Hele vejen?

Перевод песни

Quand ça frappe

Quand-quand la vie frappe-frappe profondément, es-tu avec moi alors?

J'ai un coffre plein de bons souvenirs

Vivre la vie comme une pause où la cloche ne sonne jamais

Les jolies femmes ont les joues rouges quand nous arrivons à la campagne plus tard

Pas de problème

Nous le faisons encore et encore

Mais je sais que c'est comme si le temps avait des ailes

Les garçons deviennent des hommes et de nouvelles vies commencent

Et les gens autour de vous vont dans des directions très différentes

Certains restent ici, d'autres disparaissent

Mais nous mentions

Ensemble nous survivrons

Jusqu'à ce que nous devenions vieux et gris

Et même quand ça brûle, oui

On dit qu'un vrai ami est comme un autre coeur

Et ça va jusqu'au bout des routes de la vie

Hier nous n'étions que des enfants

Avec rien à perdre

Mais soudain nous sommes devenus adultes

Mais maintenant nous sommes ici

Alors dites-moi

Quand ça frappe

Quand-quand la vie frappe-frappe profondément, tu es alors avec moi

Ou êtes-vous un étranger pour moi?

Quand nous débutons

Quand-quand nous commençons maintenant, ___ commence ?

des endroits

Est-ce toi qui me donnes la vie ?

M'as-tu appelé frère une fois

Alors montre moi que tu crois encore en moi

Quand ça frappe

Quand-quand la vie frappe-frappe profondément, tu es alors avec moi

Tout le?

___ ?

Copenhague ___ ?, elle n'est plus "la même"

Elle change, je change, un peu de mal à s'y retrouver

Il était une fois c'était juste les garçons, à l'intérieur des clubs

Avant de parler de l'argent, oui avant de parler des minutes

Les millions roulent quand les ternes apparaissent

Puis les choses se passent dans le corps d'un homme blanc

Mais j'inspire, j'expire

Totalement heureux avec la façon dont j'existe

Les gens sont ___?

parce qu'ils sont servis

Ces prophéties ne sont plus que des textes

Ne jamais laisser quoi que ce soit, aucune femme, aucun argent, venir entre nous

Hier nous n'étions que des enfants

Avec rien à perdre

Mais soudain nous sommes devenus adultes

Mais maintenant nous sommes ici

Alors dites-moi

Quand ça frappe

Quand-quand la vie frappe-frappe profondément, tu es alors avec moi

Ou êtes-vous un étranger pour moi?

Quand nous débutons

Quand-quand nous commençons maintenant, ___ commence ?

des endroits

Est-ce toi qui me donnes la vie ?

M'as-tu appelé frère une fois

Alors montre moi que tu crois encore en moi

Quand ça frappe

Quand-quand la vie frappe-frappe profondément, tu es alors avec moi

Tout le?

je suis ici

Je suis juste là - dis-moi

je suis ici

Oui peu importe ce qui se passe

je suis ici

Les gens viennent, les gens partent

Je suis là, dis-moi

Qui est le père, qui est debout ?

je suis ici

Les gens viennent, les gens partent

Je suis juste là, ouais

Tu m'as appelé ton ami ?

Il y a des choses que nous ne devons jamais oublier '

Tu m'as appelé ton garçon ?

Puis nous retrouvons notre chemin

M'as-tu déjà appelé frère ?

Alors montre moi que tu crois encore en moi

Quand ça frappe

Quand-quand la vie frappe-frappe profondément, tu es alors avec moi

Tout le?

Quand ça frappe

Quand-quand la vie frappe-frappe profondément, tu es alors avec moi

Ou êtes-vous un étranger pour moi?

Quand nous débutons

Quand-quand nous commençons maintenant, ___ commence ?

des endroits

Est-ce toi qui me donnes la vie ?

M'as-tu appelé frère une fois

Alors montre moi que tu crois encore en moi

Quand ça frappe

Quand-quand la vie frappe-frappe profondément, tu es alors avec moi

Tout le?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes