Voici les paroles de la chanson : Mahtaab , artiste : Niyaz Avec traduction
Texte original avec traduction
Niyaz
جوانی هم بهاری بود بگذشت
به ما یک اعتباری بود بگذشت
میان ما و تو یک لفتی بود
که آن هم نو بهاری بود و بگذشت
شب مهتاب و ابر پاره پاره شراب خلّر و می در پیاله رفیقان قدر یکدیگر بدونین خدا
کی می دهد عمر دوباره
خدایا تاب رنجوری ندارم.
زیارم طاقت دوری ندارم.
ندونم این سفر کی می رسه سر.
که دیگر طاقت دوری ندارم …
شب مهتاب و ابر پاره پاره شراب خلّر و می در پیاله رفیقان قدر یکدیگر بدونین خدا
کی می دهد عمر دوباره
که دیگر طاقت دوری ندارم …
زیارم طاقت دوری ندارم دیگر طاقت دوری ندارم …
C'était le printemps quand j'étais jeune
C'était un crédit pour nous
Il y avait un fossé entre nous et toi
C'était un nouveau printemps et il est passé
La nuit au clair de lune et le nuage de vin déchiré de Khlr et May dans la coupe des camarades.
Qui redonne vie
Dieu, je ne souffre pas.
Je n'ai pas la force de rester à l'écart.
Je ne sais pas quand ce voyage se terminera.
Que je ne supporte plus d'être absent...
La nuit au clair de lune et le nuage de vin déchiré de Khlr et May dans la coupe des camarades.
Qui redonne vie
Que je ne supporte plus d'être absent...
Ziaram, je ne supporte plus d'être absent ط je ne supporte plus d'être absent…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes