Derdimiz Müzik - No.1
С переводом

Derdimiz Müzik - No.1

  • Альбом: Çalıntı Mikrofon

  • Год: 2007
  • Язык: turc
  • Длительность: 2:42

Voici les paroles de la chanson : Derdimiz Müzik , artiste : No.1 Avec traduction

Paroles : Derdimiz Müzik "

Texte original avec traduction

Derdimiz Müzik

No.1

Оригинальный текст

Yüzde yüz yer altı müzik Ve rap’di kavgamız

Orası Amerikaya mı gidiyo biz başka yoldayız

Belki başımı veririm belki ben elimde başla dönerim

Yani bir şey farkeder mi Derdimiz müzik bizim

Derdimiz müzik dedik ve terle kalktık her gece

Beter olun siz onca gün geçerken açtık perde

Gün be gün büyürdü aşkımız ve de

Sokakta sahneler tiyatrolar dönerdi, Hayatsa tozpembe

Metrekareye düşen kavga sayısı 258

Silaha güvenen aciz arkadan vuran bir çaresiz

Ve dost var yanıbaşımda savaşımınsa sınırı yok

Ortamınsa tanımı Bok, Bu dumanı zorla kafana sok

Yerimizi bilip te gelemeyen bunca kancık hep

Uzaktan konuşacak, Uzaktan kumandaları bozulacak

Her bi boka 10 numara diyenlere bir parça

1 değil 10 değil tam 0 kupona

Denizli eşit No1, duy ve sinuzit ol koparsa kol

Ambulansa neyle telefon açıcam pratik ol

Ve yaslan bu duvara dikkat et sağlam olsun

Kendine bi pay çıkart cevap yaz adı diss olsun

Sen geberdin çoktan ben sağa dönmüş askerim

Siz parayı sıkı tutarken okulu işimi bırakıverdim

Sen yatakta uykudayken duvarı boyayan bendim

Yürüyüşte sandınız hep karakoldan yeni geldim

Kıçını yırtıp başına giysen fayda sağlamaz be abi

Denizli saltak harbi Rapte darbe sır ve boss

Ben çalıntı mikrofonla Rap yaparken sen bi sus

Derdimiz müzik dedik ve terle kalktık her gece

Beter olun siz onca gün geçerken açtık perde

Gün be gün büyürdü aşkımız ve de

Sokakta sahneler tiyatrolar dönerdi, Hayatsa tozpembe

Derdimiz müzik dedik ve terle kalktık her gece

Beter olun siz onca gün geçerken açtık perde

Gün be gün büyürdü aşkımız ve de

Sokakta sahneler tiyatrolar dönerdi, Hayatsa tozpembe

Перевод песни

Cent pour cent de musique underground et le rap était notre combat

Est-ce que cet endroit va en Amérique, nous sommes sur une autre route

Peut-être que je donnerai ma tête, peut-être que je reviendrai la tête dans la main

Alors est-ce que ça fait une différence Notre préoccupation est la musique

Nous avons dit que notre problème était la musique et nous nous sommes réveillés en sueur chaque nuit

Pire, on a ouvert le rideau comme tu passais tous ces jours

Notre amour grandirait de jour en jour et

Scènes et théâtres tournaient dans la rue, la vie est rose poudré

Nombre de combats au mètre carré 258

Un impuissant qui fait confiance à une arme à feu, un tir impuissant par derrière

Et il y a un ami à côté de moi, mais mon combat n'a pas de limites

Si le médium est la définition de la merde, forcez cette fumée dans votre tête

Toutes ces salopes qui connaissaient notre place mais ne pouvaient pas venir

Il parlera de loin, ses télécommandes seront cassées

Un morceau pour ceux qui disent que chaque morceau de merde est le numéro 10

Pas 1, pas 10, pas exactement 0 coupons.

Denizli est égal au n ° 1, entend et attrape une sinusite si le bras se casse

Comment puis-je appeler l'ambulance, être pratique.

Et appuie-toi sur ce mur, sois prudent

Obtenez-vous une part, écrivez une réponse, appelez-la diss

Tu es déjà mort, je suis un soldat tourné à droite

J'ai quitté l'école et mon travail pendant que tu gardes l'argent serré

C'est moi qui ai peint le mur pendant que tu dormais dans ton lit

En marchant, tu as toujours pensé que je venais du commissariat

Ça ne servira à rien si tu t'arraches le cul et que tu le portes sur ta tête mon frère

Denizli Saltak War Rapte coup d'Etat secret et patron

Pendant que je rappe avec le micro volé, tu te tais

Nous avons dit que notre problème était la musique et nous nous sommes réveillés en sueur chaque nuit

Pire, on a ouvert le rideau comme tu passais tous ces jours

Notre amour grandirait de jour en jour et

Scènes et théâtres tournaient dans la rue, la vie est rose poudré

Nous avons dit que notre problème était la musique et nous nous sommes réveillés en sueur chaque nuit

Pire, on a ouvert le rideau comme tu passais tous ces jours

Notre amour grandirait de jour en jour et

Scènes et théâtres tournaient dans la rue, la vie est rose poudré

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes