Марафон - Noize MC
С переводом

Марафон - Noize MC

  • Альбом: Чайлдфри

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 3:07

Voici les paroles de la chanson : Марафон , artiste : Noize MC Avec traduction

Paroles : Марафон "

Texte original avec traduction

Марафон

Noize MC

Оригинальный текст

Мы исколесили Россию, когда вы пешком под стол ещё низко флексили.

Если б я набивал каждый город, где был, был бы весь от татух уже синий.

Осталось не так много точек на карте, куда мы булавки ещё не вонзили.

Куда нас ещё не возили, но мы ещё выступим даже в Бразилии.

В Рунете консилиум хэйтеров мою карьеру хоронит уже лет как 10,

Но я по-прежнему здесь и дела идут в гору.

Неужели так бесит?

Не всё было гладко, но после падения любого я снова на взлётной,

И мой караван продолжает свой путь мимо лающих злобных животных.

Кто-то комментит ВКонтактике, кто-то мутит модную клоунаду.

А у меня есть какая-то тактика и я переплыву этот бассейн, как надо.

По графику: сначала Прибалтика, потом USA и Канада.

На репетициях точим партии, с азартом глазея на даты.

Битва — не война, стометровка — не марафон!

Финиш спринта — не финал, наш сигнал не заглушит фон!

Мы идём, как мы хотим вопреки всему напролом

По извилистому пути из подвала на стадион!

Годы пролетели, теперь я стар и сентиментален.

Пою медляки в прайм-тайм на Первом Канале.

Из окна выкину телик едва ли.

Зрители давно не видали моих гениталий и скандалов с ментами.

Не отвечаю на диссы, сторонюсь интернет-баталий.

Пока пидоры друг друга пидорами обзывают в своих пидорских твиттерах,

Из лайков выдавливая выгоду, сутками тыкая в цифры и литеры,

Я занят делами в оффлайне — я в лайнере в авиа-режиме.

В иллюминаторе — простор бескрайний, небоскрёбы кажутся небольшими.

Комментарий свой напиши мне, расскажи мне — как тебе видео?

Я его прочитаю в машине по дороге на пляж охуительный

Где-нибудь в Калифорнии на светофоре в кресле устроившись покомфортнее.

Давай поинтереснее что-нибудь пиши, позадорнее.

Битва — не война, стометровка — не марафон!

Финиш спринта — не финал, наш сигнал не заглушит фон!

Мы идём, как мы хотим вопреки всему напролом

По извилистому пути из подвала на стадион!

Перевод песни

Nous avons voyagé dans toute la Russie lorsque vous fléchissez à pied sous la table.

Si je remplissais toutes les villes où je me trouvais, ce serait tout bleu à cause des tatouages.

Il ne reste plus beaucoup de points sur la carte où nous n'avons pas encore collé les épingles.

Là où nous n'avons pas encore été pris, mais nous continuerons à jouer même au Brésil.

À Runet, un conseil de haineux a enterré ma carrière pendant environ 10 ans,

Mais je suis toujours là et les choses s'améliorent.

Est-ce vraiment si gênant ?

Tout n'a pas été lisse, mais après la chute de tout, je suis de retour sur le décollage,

Et ma caravane continue sa route devant les aboiements des méchants animaux.

Quelqu'un commente VKontakte, quelqu'un attise le clown à la mode.

Et j'ai quelques tactiques et je traverserai cette piscine à la nage, comme il se doit.

Selon le calendrier : d'abord les pays baltes, puis les USA et le Canada.

Aux répétitions, on aiguise les parties, fixant les dates avec excitation.

Une bataille n'est pas une guerre, une course de cent mètres n'est pas un marathon !

L'arrivée du sprint n'est pas la finale, notre signal ne couvrira pas le fond !

On y va comme on veut envers et contre tout

Sur le chemin sinueux du sous-sol au stade !

Les années ont filé, maintenant je suis vieux et sentimental.

Je chante des chansons lentes aux heures de grande écoute sur Channel One.

Je vais à peine jeter la télé par la fenêtre.

Le public n'a pas vu mes parties génitales et mes scandales avec les flics depuis longtemps.

Je ne réponds pas aux diss, j'évite les batailles sur Internet.

Pendant que les pédés s'appellent pédés dans leurs tweets pédés,

Tirer profit des likes, fouiller dans les chiffres et les lettres pendant des jours,

Je suis occupé hors ligne - je suis sur le paquebot en mode avion.

Dans le hublot - espace illimité, les gratte-ciel semblent petits.

Écrivez-moi votre commentaire, dites-moi - comment aimez-vous la vidéo?

Je le lirai dans la voiture sur le chemin de la plage

Quelque part en Californie à un feu rouge sur une chaise, confortablement assis.

Écrivons quelque chose de plus intéressant, de plus gai.

Une bataille n'est pas une guerre, une course de cent mètres n'est pas un marathon !

L'arrivée du sprint n'est pas la finale, notre signal ne couvrira pas le fond !

On y va comme on veut envers et contre tout

Sur le chemin sinueux du sous-sol au stade !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes