Питерские крыши - Noize MC
С переводом

Питерские крыши - Noize MC

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: russe
  • Durée: 3:34

Voici les paroles de la chanson : Питерские крыши , artiste : Noize MC Avec traduction

Paroles : Питерские крыши "

Texte original avec traduction

Питерские крыши

Noize MC

Оригинальный текст

За окном питерские крыши,

Серую хмарь протыкает шпиль.

Мы друг друга совсем не слышим,

Разговор шуршит, как фитиль.

Взрыв обожжёт и заложит уши,

Разлетится по стенкам плоть;

Обнажив съёжившиеся души по всем

Нужным швам, не забыв сердца распороть.

Из забрызганных кровью комнат

С потолками чернее мглы

Дым повалит столбом огромным,

Стены в трещинах и теплы.

Сквозь покрытую сажей раму

Моя вынырнет поскорей,

Сделав круг, полюбуется панорамой

И полетит к твоей!

Над антеннами и проводами мимо и насквозь

Мы с тобою как струна с ладами - ненадолго врозь!

Скоро нас опять прижмет друг к другу, возвратится звук;

А пока лишь оглушающая тишина вокруг!

Над антеннами и проводами мимо и насквозь

Мы с тобою как струна с ладами - ненадолго врозь!

Скоро нас опять прижмет друг к другу, возвратится звук;

А пока лишь оглушающая тишина вокруг!

После гудка монолог

Запишет женщина-робот на том конце.

Мы друг друга совсем не слышим,

Вату в ухе никак не найдет пинцет.

Я как рыба от динамита -

Брюхом кверху всплыву вот-вот!

Глаза на выкате и широко раскрытый

Будто в крике нелепый рот.

Я все выше и выше,

Удельным весом видимо не вышел.

Среда выталкивает

К облакам все ближе!

И шпиль, и крыши

Внизу уже всё хуже вижу.

Спешу к тебе, но топлива запас

Почти выжжен!

Долечу пусть даже из последних сил я;

Залечу твои обгоревшие крылья!

По плечу любых препятствий полосы,

Если финиш - на моем плече твои волосы!

Над антеннами и проводами мимо и насквозь

Мы с тобою как струна с ладами - ненадолго врозь!

Скоро нас опять прижмет друг к другу, возвратится звук;

А пока лишь оглушающая тишина вокруг!

Над антеннами и проводами мимо и насквозь

Мы с тобою как струна с ладами - ненадолго врозь!

Скоро нас опять прижмет друг к другу, возвратится звук;

А пока лишь оглушающая тишина вокруг!

Перевод песни

À l'extérieur de la fenêtre se trouvent les toits de Saint-Pétersbourg,

La flèche perce la brume grise.

On ne s'entend pas du tout

La conversation bruisse comme une mèche.

L'explosion brûlera et bouchera tes oreilles,

La chair se dispersera sur les murs;

Révélant les âmes rétrécies de tous

Les coutures nécessaires, sans oublier de déchirer le cœur.

Des chambres éclaboussées de sang

Avec des plafonds plus noirs que l'obscurité

La fumée se déversera en une énorme colonne,

Les murs sont fissurés et chaleureux.

A travers le cadre couvert de suie

Le mien va bientôt apparaître

Après avoir fait un cercle, admirez le panorama

Et envolez-vous vers le vôtre !

Au-dessus des antennes et des fils passés et traversés

Toi et moi sommes comme une corde avec des frettes - pas longtemps séparés !

Bientôt nous serons à nouveau serrés l'un contre l'autre, le son reviendra ;

En attendant, seul silence assourdissant autour !

Au-dessus des antennes et des fils passés et traversés

Toi et moi sommes comme une corde avec des frettes - pas longtemps séparés !

Bientôt nous serons à nouveau serrés l'un contre l'autre, le son reviendra ;

En attendant, seul silence assourdissant autour !

Après le bip monologue

Enregistré par une femme robot à l'autre bout.

On ne s'entend pas du tout

Les pincettes ne trouveront pas de coton dans l'oreille.

Je suis comme un poisson de dynamite -

Ventre en l'air, je suis sur le point de flotter !

Yeux exorbités et grands ouverts

Comme dans un cri une bouche ridicule.

Je deviens de plus en plus haut

La gravité spécifique n'est apparemment pas sortie.

Mercredi pousse

Au plus près des nuages ​​!

La flèche et les toits

En bas, je vois pire.

Je suis pressé de vous, mais il y a une réserve de carburant

Presque brûlé!

Je volerai même avec mes dernières forces ;

Je soignerai tes ailes brûlées !

Sur l'accotement de toute bande d'obstacle,

Si la ligne d'arrivée est tes cheveux sur mon épaule !

Au-dessus des antennes et des fils passés et traversés

Toi et moi sommes comme une corde avec des frettes - pas longtemps séparés !

Bientôt nous serons à nouveau serrés l'un contre l'autre, le son reviendra ;

En attendant, seul silence assourdissant autour !

Au-dessus des antennes et des fils passés et traversés

Toi et moi sommes comme une corde avec des frettes - pas longtemps séparés !

Bientôt nous serons à nouveau serrés l'un contre l'autre, le son reviendra ;

En attendant, seul silence assourdissant autour !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes