Guai se... - Nomadi
С переводом

Guai se... - Nomadi

  • Альбом: La Settima Onda

  • Année de sortie: 1994
  • Langue: italien
  • Durée: 6:18

Voici les paroles de la chanson : Guai se... , artiste : Nomadi Avec traduction

Paroles : Guai se... "

Texte original avec traduction

Guai se...

Nomadi

Оригинальный текст

Nella grande città

Ricoperta dalla polvere

Son rimasti solo in due

Lontani quattro miglia

Sulla strada principale

Ognuno pensa: «Sì, lo so

Sono rimasto solo io, sono solo»

Sopravvissuti per un caso

Alla grande distruzione

Quando il vento separò

Terre emerse da gran tempo

Qualche Dio li portò

Dalle magiche montagne

Dalle magiche montagne

Giù in città, città

Lui ricorda ancora bene

Le parole tramandate:

«Quando il mondo tremerà

Solo un uomo ed una donna

Rimarranno, chi lo sa

A ricordare, poi pensare

Ma un ombra bianca ci sarà

Guai se…

Guai se…

Guai se…

Guai se…»

Nella grande città

Ricoperta dalla polvere

Son rimasti solo in due

Lontani solo un passo

Sulla strada principale

Le mani son vicine

Ma un’ombra bianca è già nel cielo

È già nel cielo

Quando il sole si spostò

Dalla sua costellazione

Ed il mare separò

Terre emerse da gran tempo

Qualche Dio li portò

Dalle magiche montagne

Dalle magiche montagne

Giù in città, città

Lui ricorda ancora bene

Le parole di quel vecchio:

«Quando il mondo tremerà

Solo un uomo ed una donna

Un mondo nuovo nascerà

Sotto un cielo senza stelle

Sotto un mondo antico e perso

Guai se…

Guai se…

Guai se…

Guai se…»

«Guai se…

Guai se…

Guai se…

Guai se…»

Перевод песни

Dans la grande ville

Couvert de poussière

Il n'en reste plus que deux

Quatre milles plus loin

Sur la route principale

Tout le monde pense "Oui, je sais

Je suis laissé seul, je suis seul "

Survécu par un cas

A la grande destruction

Quand le vent s'est séparé

Les terres ont émergé depuis longtemps

Un Dieu les a amenés

Des montagnes magiques

Des montagnes magiques

En ville, ville

Il se souvient encore bien

Les mots prononcés :

«Quand le monde tremblera

Un seul homme et une seule femme

Ils resteront, qui sait

Se souvenir, puis réfléchir

Mais il y aura une ombre blanche

Malheur à vous si...

Malheur à vous si...

Malheur à vous si...

Malheur à vous si..."

Dans la grande ville

Couvert de poussière

Il n'en reste plus que deux

A deux pas

Sur la route principale

Les mains sont proches

Mais une ombre blanche est déjà dans le ciel

C'est déjà dans le ciel

Quand le soleil s'est déplacé

De sa constellation

Et la mer séparée

Les terres ont émergé depuis longtemps

Un Dieu les a amenés

Des montagnes magiques

Des montagnes magiques

En ville, ville

Il se souvient encore bien

Les paroles de ce vieil homme :

«Quand le monde tremblera

Un seul homme et une seule femme

Un nouveau monde va naître

Sous un ciel sans étoiles

Sous un monde ancien et perdu

Malheur à vous si...

Malheur à vous si...

Malheur à vous si...

Malheur à vous si..."

« Malheur à vous si...

Malheur à vous si...

Malheur à vous si...

Malheur à vous si..."

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes