Il nome che non hai - Nomadi
С переводом

Il nome che non hai - Nomadi

  • Альбом: Nomadi 40

  • Год: 2003
  • Язык: italien
  • Длительность: 4:34

Voici les paroles de la chanson : Il nome che non hai , artiste : Nomadi Avec traduction

Paroles : Il nome che non hai "

Texte original avec traduction

Il nome che non hai

Nomadi

Оригинальный текст

Che nome hai, come ti chiami, chi sei?

io resto qui con i miei occhi nei tuoi

che nome hai, ti prego resta

perch?

se tu sapessi quanto ho camminato

e poi mischiato pane e lacrime diresti che

che nome hai, come ti chiami, chi sei?

io resto qui, i miei pensieri nei tuoi

che nome hai?

voglio parlarti perch?

ti ho gi?

incontrata quando,

un tempo che non so, dicevi guardami ed io sento che…

sento il mio cuore lass?

(sento il mio cuore lass?)

sento che si arrender?, docile

sento il mio cuore lass?

(sento il mio cuore lass?)

sento che si arrender?, docile

dentro me, dentro te Tell me your name i want to know who you are

Tell me the way is this the right way to go?

che nome hai?

non te ne andare perch?

se tu sapessi quanto ti ho aspettato qui

This is the first time i feel love i feel love

sento il mio cuore lass?

(sento il mio cuore lass?)

sento che si arrender?, docile

sento il mio cuore lass?

(sento il mio cuore lass?)

sento che si arrender?, docile

dentro me (dentro me) dentro te (dentro te)

ma il tempo che passa non sta a casa mia

Is there a reason to run away from here?

ed ora che… sei qui con me sento il mio cuore lass?

(sento il mio cuore lass?)

sento che si arrender?, docile

sento il mio cuore lass?

(sento il mio cuore lass?)

sento che si arrender?, docile

sento il mio cuore lass?

(sento il mio cuore lass?)

sento che si arrender?, docile

Tell me your name i want to know who you are

Cause I feel love

Перевод песни

Comment t'appelles-tu, comment t'appelles-tu, qui es-tu ?

Je reste ici avec mes yeux dans les tiens

quel nom avez-vous, s'il vous plaît restez

Pourquoi?

si tu savais jusqu'où j'ai marché

et puis mélangé du pain et des larmes tu dirais que

Comment t'appelles-tu, comment t'appelles-tu, qui es-tu ?

Je reste ici, mes pensées dans les tiennes

quel nom avez-vous?

Je veux te parler pourquoi ?

je t'ai déjà

rencontré quand,

un temps que je ne connais pas, tu as dit regarde-moi et je sens que...

Est-ce que je sens mon cœur là-haut ?

(Est-ce que je sens mon cœur là-haut ?)

Je sens qu'il va abandonner, docile

Est-ce que je sens mon cœur là-haut ?

(Est-ce que je sens mon cœur là-haut ?)

Je sens qu'il va abandonner, docile

à l'intérieur de moi, à l'intérieur de toi, dis-moi ton nom, je veux savoir qui tu es

Dites-moi comment est-ce que c'est la bonne façon d'aller?

quel nom avez-vous?

ne pars pas pourquoi?

si tu savais depuis combien de temps je t'attends ici

C'est la première fois que je ressens l'amour je ressens l'amour

Est-ce que je sens mon cœur là-haut ?

(Est-ce que je sens mon cœur là-haut ?)

Je sens qu'il va abandonner, docile

Est-ce que je sens mon cœur là-haut ?

(Est-ce que je sens mon cœur là-haut ?)

Je sens qu'il va abandonner, docile

à l'intérieur de moi (à l'intérieur de moi) à l'intérieur de toi (à l'intérieur de toi)

mais le temps qui passe n'est pas chez moi

Y a-t-il une raison de s'enfuir d'ici ?

Et maintenant que... tu es là avec moi je sens mon cœur là-haut ?

(Est-ce que je sens mon cœur là-haut ?)

Je sens qu'il va abandonner, docile

Est-ce que je sens mon cœur là-haut ?

(Est-ce que je sens mon cœur là-haut ?)

Je sens qu'il va abandonner, docile

Est-ce que je sens mon cœur là-haut ?

(Est-ce que je sens mon cœur là-haut ?)

Je sens qu'il va abandonner, docile

Dis moi ton nom je veux savoir qui tu es

Parce que je ressens de l'amour

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes