Voici les paroles de la chanson : Друг / Враг , artiste : Nuteki Avec traduction
Texte original avec traduction
Nuteki
И кто же ты, друг?
И кто же ты, враг?
И свой нести крест я решил нести сам!
Все глупые темы избиты словами,
Беспомощность валит с ног.
Разрушить системы, что строим мы сами
Может только Бог!
Время, как стекло между нами — здесь ты и там я.
И все это как будто не с нами;
не враги и не друзья.
Может виноваты мы сами — и ты, и я.
И перестрелки наши словами, я говорю «Прости меня…»
И кто же ты, друг?
И кто же ты, враг?
И свой нести крест я решил нести сам!
Все глупые темы избиты словами,
Беспомощность валит с ног.
Разрушить системы, что строим мы сами
Может только Бог!
Время, как стекло между нами — здесь ты и там я.
И все это как будто не с нами;
не враги и не друзья.
Может виноваты мы сами — и ты, и я.
И перестрелки наши словами, я говорю «Прости меня…»
И кто же ты, друг?
И кто же ты, враг?
И свой нести крест я решил нести сам!
Время, как стекло между нами — здесь ты и там я.
И все это как будто не с нами;
не враги и не друзья.
Может виноваты мы сами — и ты, и я.
И перестрелки наши словами, я говорю «Прости меня…»
Et qui es-tu, mon ami ?
Et qui es-tu, ennemi ?
Et j'ai décidé de porter ma propre croix !
Tous les sujets stupides sont battus avec des mots,
L'impuissance vous assomme.
Détruire les systèmes que nous construisons nous-mêmes
Seul Dieu peut!
Le temps est comme du verre entre nous - tu es là et je suis là.
Et tout cela ne semble pas être avec nous;
ni ennemis ni amis.
Peut-être que nous sommes nous-mêmes à blâmer - vous et moi.
Et en tirant sur nos mots, je dis "Pardonnez-moi ..."
Et qui es-tu, mon ami ?
Et qui es-tu, ennemi ?
Et j'ai décidé de porter ma propre croix !
Tous les sujets stupides sont battus avec des mots,
L'impuissance vous assomme.
Détruire les systèmes que nous construisons nous-mêmes
Seul Dieu peut!
Le temps est comme du verre entre nous - tu es là et je suis là.
Et tout cela ne semble pas être avec nous;
ni ennemis ni amis.
Peut-être que nous sommes nous-mêmes à blâmer - vous et moi.
Et en tirant sur nos mots, je dis "Pardonnez-moi ..."
Et qui es-tu, mon ami ?
Et qui es-tu, ennemi ?
Et j'ai décidé de porter ma propre croix !
Le temps est comme du verre entre nous - tu es là et je suis là.
Et tout cela ne semble pas être avec nous;
ni ennemis ni amis.
Peut-être que nous sommes nous-mêmes à blâmer - vous et moi.
Et en tirant sur nos mots, je dis "Pardonnez-moi ..."
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes