Voici les paroles de la chanson : Молодые боги , artiste : Oddiss Avec traduction
Texte original avec traduction
Oddiss
МОЛОДЫЕ БОГИ
Когда молодыми мы были богами —
Нас не волновало, что станется с нами!
И в том, что мы делали — не сомневались,
Все двери — одна за другой — открывались!
Мы к солнцу летели, рискуя сгореть,
Рискуя прославиться — начали петь!
Мы смело ходили по самому краю —
И кто-то сорвался, решив, что летает…
И жизнь нас, бывало, на камни кидала;
И смерть нас, порою, в ночи стерегла…
Но утро в права свои снова вступало —
Развеяв покров и исчадия зла!
Любовь — в лоскуты — разрывала сердца нам,
И ненависть жгла наши души — в угли!
Мы были глухи к наказаньям и карам
И против течений мы плавать могли!
И если ты, ночью, не можешь заснуть;
И Ветром свободы полна твоя грудь, —
Ты выйди из дома, в ночи растворясь, —
Не зная, но чувствуя, и не боясь!
Ты вновь Молодых повстречаешь богов
И в Братство их светлое снова вольешься
И утром ты будешь к сраженью готов,
К тому, что обычно здесь «жизнью» зовется!
JEUNES DIEUX
Quand nous étions de jeunes dieux
On s'en fichait de ce qu'on allait devenir !
Et nous n'avons pas douté de ce que nous avons fait
Toutes les portes, une à une, se sont ouvertes !
Nous avons volé vers le soleil, risquant de nous épuiser,
Au risque de devenir célèbres, ils se sont mis à chanter !
Nous avons courageusement marché le long du bord -
Et quelqu'un est tombé en panne, décidant qu'il volait ...
Et la vie nous jetait sur des pierres ;
Et la mort, parfois, nous gardait dans la nuit...
Mais le matin est revenu à lui-même -
Dissiper la couverture et les démons du mal !
L'amour - en lambeaux - a déchiré nos cœurs,
Et la haine a brûlé nos âmes - en braises !
Nous étions sourds aux châtiments et punitions
Et nous pourrions nager à contre-courant !
Et si vous, la nuit, ne pouvez pas dormir;
Et le vent de la liberté remplit ta poitrine, -
Tu quittes la maison, dissolvant dans la nuit, -
Ne pas savoir, mais ressentir et ne pas avoir peur !
Vous rencontrerez à nouveau les jeunes dieux
Et tu rejoindras à nouveau leur lumineuse Fraternité
Et le matin tu seras prêt pour la bataille,
A ce qu'on appelle habituellement "la vie" ici !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes