Voici les paroles de la chanson : Faithless (Act II) , artiste : Odes of Ecstasy Avec traduction
Texte original avec traduction
Odes of Ecstasy
Taste, Taste my bitter dreams
The emotions which spring from
A dark sea full of sins
And cold thoughts
Feel, Feel my aura now
Embracing your purity
It' s the call
To your innocence my friend
Breath, Breath my only wish
It is hiding form your eyes
Red it’s color
Like the one of passion
Burn, Burn my dead soul
Blow the ashes in the wind
Let the night to spread
It’s veils one more time
See, See the clouds of misery approach
Taking the shape of your fears
And the sun again is fading
Burning every faith I had for
For your beliefs, for your holy
Dreams of immortal happines
And the moon again is rising
Lighting my dark thougths of hate
Tears running from the idol
Cannot satisfy the dead
«I gaze at the ceiling plasterwork
The meanders draw me in their dance
My happiness, I think, would be
A matter of height
Oh humble art that lacks pretension
How much too late I admit your teaching!
Embossed dream, I shall come to you
In vertical fashion"
(Poetry by Kostas Kariotakis)
(translation by Kimon Friar)
Goûte, Goûte mes rêves amers
Les émotions qui naissent de
Une mer noire pleine de péchés
Et des pensées froides
Sentez, sentez mon aura maintenant
Embrassant ta pureté
C'est l'appel
À ton innocence mon ami
Respire, respire mon seul souhait
Il se cache sous vos yeux
Rouge c'est la couleur
Comme celui de la passion
Brûle, brûle mon âme morte
Souffler les cendres dans le vent
Laisser la nuit s'étendre
C'est des voiles une fois de plus
Voir, voir les nuages de la misère approcher
Prendre la forme de vos peurs
Et le soleil se fane à nouveau
Brûlant toutes les croyances que j'avais pour
Pour vos croyances, pour votre saint
Rêves de bonheurs immortels
Et la lune se lève à nouveau
Allumant mes sombres pensées de haine
Les larmes coulent de l'idole
Ne peut pas satisfaire les morts
"Je regarde les plâtres du plafond
Les méandres m'entraînent dans leur danse
Mon bonheur, je pense, serait
Une question de taille
Oh l'art humble qui manque de prétention
Combien trop tard j'admets votre enseignement !
Rêve en relief, je viendrai à toi
De manière verticale"
(Poésie de Kostas Kariotakis)
(traduction par Kimon Friar)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes