Дождик осенний - Олег Погудин
С переводом

Дождик осенний - Олег Погудин

  • Альбом: Любовь и разлука. Песни Исаака Шварца

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 3:11

Voici les paroles de la chanson : Дождик осенний , artiste : Олег Погудин Avec traduction

Paroles : Дождик осенний "

Texte original avec traduction

Дождик осенний

Олег Погудин

Оригинальный текст

Жаркий огонь полыхает в камине,

Тень, моя тень на холодной стене.

Жизнь моя связана с Вами отныне,

Дождик осенний, поплачь обо мне.

Дождик осенний, поплачь обо мне.

Сколько бы я не бродила по свету,

Тень, моя тень на холодной стене.

Нету без Вас мне спокойствия, нету,

Дождик осенний, поплачь обо мне.

Дождик осенний, поплачь обо мне.

Жизнь драгоценна, да выжить непросто,

Тень, моя тень на холодной стене.

Короток путь от весны до погоста,

Дождик осенний, поплачь обо мне.

Дождик осенний, поплачь обо мне

Перевод песни

Un feu brûlant flamboie dans la cheminée,

Ombre, mon ombre sur le mur froid.

Ma vie est désormais liée à toi,

Pluie d'automne, pleure pour moi.

Pluie d'automne, pleure pour moi.

Peu importe combien j'erre dans le monde,

Ombre, mon ombre sur le mur froid.

Sans toi je n'ai pas de paix, non,

Pluie d'automne, pleure pour moi.

Pluie d'automne, pleure pour moi.

La vie est précieuse, mais il n'est pas facile de survivre,

Ombre, mon ombre sur le mur froid.

Le chemin de la source au cimetière est court,

Pluie d'automne, pleure pour moi.

Pluie d'automne, pleure pour moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes