Voici les paroles de la chanson : Нам будет жарко , artiste : Ольга Бузова, Настя Кудри Avec traduction
Texte original avec traduction
Ольга Бузова, Настя Кудри
Нам будет жарко, жарко, жарко…
Жарко, жарко, жарко…
Нам будет жарко, жарко, жарко…
Жарко, жарко, жарко…
Хочешь, - останься сегодня.
Хочешь, - останься со мной.
Мы не уснём этой ночью, мы полетаем с тобой.
Ты подойди поближе (ближе, ближе), будь смелей.
Иди туда, где тише (тише), где нет людей.
(Где нет людей, где нет людей, где нет людей)
Это не опасно, не сходи с ума.
Мы взлетаем так, что кругом голова.
Не узнает папа, где до утра;
Точно знаю я -
Нам будет жарко!
Нам будет жарко!
Да, да, да, жарко!
До утра, до утра, до утра.
Нам будет жарко!
Нам будет жарко!
Да, да, да, жарко!
До утра, до утра, до утра.
Я растворяюсь в тебе.
Я растворяюсь, как дым.
Я не хочу слышать "Нет", ты мой адреналин (адреналин).
Давай ходить по краю (краю), будь смелей (смелей).
Голову теряем (теряем), люби меня сильней (сильней).
(Люби меня, люби меня, люби меня сильней)
(Люби меня, люби меня)
Это не опасно, не сходи с ума.
Мы взлетаем так, что кругом голова.
Не узнает папа, где до утра.
Точно знаю я.
Нам будет жарко!
Нам будет жарко!
Да, да, да, жарко!
До утра, до утра, до утра.
Нам будет жарко!
Нам будет жарко!
Да, да, да, жарко!
До утра, до утра, до утра.
Nous serons chauds, chauds, chauds...
Chaud chaud chaud...
Nous serons chauds, chauds, chauds...
Chaud chaud chaud...
Si tu veux, reste aujourd'hui.
Si tu veux, reste avec moi.
Nous ne dormirons pas ce soir, nous volerons avec vous.
Vous vous rapprochez (plus près, plus près), soyez audacieux.
Allez là où c'est plus calme (plus calme), là où il n'y a personne.
(Où il n'y a personne, où il n'y a personne, où il n'y a personne)
Ce n'est pas dangereux, ne deviens pas fou.
Nous décollons pour que la tête tourne.
Papa ne saura pas où jusqu'au matin;
je sais exactement
Nous aurons chaud !
Nous aurons chaud !
Oui, oui, oui, chaud !
Jusqu'au matin, jusqu'au matin, jusqu'au matin.
Nous aurons chaud !
Nous aurons chaud !
Oui, oui, oui, chaud !
Jusqu'au matin, jusqu'au matin, jusqu'au matin.
Je me dissout en toi.
Je m'évanouis comme de la fumée.
Je ne veux pas entendre non, tu es mon adrénaline (adrénaline)
Marchons sur le bord (bord), soyons audacieux (soyons audacieux)
On perd la tête (on perd), aime-moi plus (plus fort).
(Aime-moi, aime-moi, aime-moi plus)
(Aime moi aime moi)
Ce n'est pas dangereux, ne deviens pas fou.
Nous décollons pour que la tête tourne.
Papa ne saura pas où jusqu'au matin.
Je sais exactement.
Nous aurons chaud !
Nous aurons chaud !
Oui, oui, oui, chaud !
Jusqu'au matin, jusqu'au matin, jusqu'au matin.
Nous aurons chaud !
Nous aurons chaud !
Oui, oui, oui, chaud !
Jusqu'au matin, jusqu'au matin, jusqu'au matin.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes