Voici les paroles de la chanson : Napot hoztam csillagot , artiste : Omega Avec traduction
Texte original avec traduction
Omega
Ázott köpenyét kölcsönadta rám az ég
Ronggyá nyűtt cipőm, amíg bírta, vitt feléd
Éjszakák sűrűjén vágtam át
A fényes izzó nap tüzét arcomon hordtam szét
Gyöngyházszínű tengeren
Könnyű csónak szállt velem
Most újra, újra itt vagyok
Napot hoztam, csillagot
Drágakő vízbehullt, a mélyben elveszett
A bársony megfakult, ezüst tükröm megrepedt
Szélvihar szórta szét a pénzemet
Kopott bádogpoharam végül koldus vette meg
Minden kincsem odalett
Nem hozhattam mást neked
Napot hoztam, csillagot
Nézd a két kezem, nézd csak, hogy ragyog
Le ciel m'a prêté son manteau trempé
Il a déchiré mes chaussures aussi longtemps qu'il a pu
J'ai traversé l'épaisseur de la nuit
J'ai répandu le feu du soleil éclatant sur mon visage
Mer nacrée
Un bateau léger a atterri avec moi
Je suis ici encore, encore
J'ai apporté un soleil, une étoile
La pierre précieuse est tombée dans l'eau, au fond
Le velours s'est estompé, mon miroir d'argent s'est fissuré
Une tempête de vent a dispersé mon argent
Ma tasse en étain usée a finalement été achetée par un mendiant
Tous mes trésors sont là
Je ne pouvais rien t'apporter d'autre
J'ai apporté un soleil, une étoile
Regarde mes deux mains, regarde-les briller
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes