Das Mädchen und der Tod - Oonagh
С переводом

Das Mädchen und der Tod - Oonagh

Альбом
Märchen enden gut
Год
2017
Язык
`Allemand`
Длительность
207120

Voici les paroles de la chanson : Das Mädchen und der Tod , artiste : Oonagh Avec traduction

Paroles : Das Mädchen und der Tod "

Texte original avec traduction

Das Mädchen und der Tod

Oonagh

Оригинальный текст

Einstmals lebte in fernen Land

Zart ein Mädchen Madleen genannt

Und so schwach ihr das Herz auch schlug

So reich war sie an Lebensmut

Eines Nachts von der Pforte her

Klopft ein Fremder, das Haus war sonst leer

Kommt herein an ihr Krankenbett

Im Schatten sein Gesicht versteckt

, Sieh mich an mein Kind

Eh' der Tag anbricht

So endet deine tiefe Not

Sieh mich an mein Kind

Ich erlöse dich"

So sprach in jener Nacht der Tod

Süß die Stimme des Fremden klang

Fast schon liegt sie in seinem Bann

Bis der Mondschein durchs Fenster bricht

Und leuchtet in sein Angesicht

Als der Tod vor dem Licht erschrickt

Hastig wendet sie ab den Blick

Bleibt dem Schmeicheln des Fremden fern

Sein Zauber kann sie nicht betör'n

, Sieh mich an mein Kind

Eh' der Tag anbricht

So endet deine tiefe Not

Sieh mich an mein Kind

Ich erlöse dich"

So sprach in jener Nacht der Tod

Einstmals lebte in fernen Land

Zart ein Mädchen Madleen genannt

Lebte lange und unverzagt

Bis sie den Fremden zu sich bat

, Sieh mich an und geh

Mir voraus mein Freund

Auf Erden hab ich lang gewohnt

Sieh mich an und nimm

Mich hinauf mein Freund"

So ging das Mädchen mit dem Tod

Перевод песни

Il était une fois vécu dans un pays lointain

Tendrement nommé une fille Madleen

Et aussi faible que son cœur battait

Elle était si riche en courage

Une nuit de la porte

Un étranger frappe, la maison était autrement vide

Entrez dans son lit de malade

Cachant son visage dans l'ombre

, regarde-moi mon enfant

Avant que le jour se lève

C'est ainsi que se termine votre profond besoin

Regarde-moi mon enfant

je te rachète"

Ainsi parla la mort cette nuit

La voix de l'étranger était douce

Elle est presque sous son charme

Jusqu'à ce que le clair de lune perce la fenêtre

Et brille sur son visage

Quand la mort a peur de la lumière

Elle détourne précipitamment son regard

Éloignez-vous de la flatterie de l'étranger

Sa magie ne peut pas la séduire

, regarde-moi mon enfant

Avant que le jour se lève

C'est ainsi que se termine votre profond besoin

Regarde-moi mon enfant

je te rachète"

Ainsi parla la mort cette nuit

Il était une fois vécu dans un pays lointain

Tendrement nommé une fille Madleen

Vécu longtemps et intrépide

Jusqu'à ce qu'elle invite l'étranger à elle

, regarde-moi et pars

devant moi mon ami

J'ai longtemps vécu sur terre

Regarde-moi et prends

lève-moi mon ami"

Alors la fille est partie avec la mort

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes