Voici les paroles de la chanson : Attimi di musica , artiste : Orietta Berti Avec traduction
Texte original avec traduction
Orietta Berti
Mi piacerebbe tanto capire come sei
Seguirti piano piano di sera, quando vai
Attimo di solitudine che non ti fermi mai
Brivido di un’abitudine che non si perde mai
Musica, averti è sempre difficile
Tu vai con tutti e sei libera
Ma non amarti è impossibile
Sei come il vetro più fragile
Come il sorriso più tenero
La pioggia dentro il sole d’agosto, se ci sei
E m’innamoro sempre un momento, se tu vuoi
Diavolo che sembri un angelo, poi quanto male fai
Libera, d’essere libera, di non fermarti mai
Musica, averti è sempre difficile
Tu vai con tutti e sei libera
Ma non amarti è impossibile
Sei come il vetro più fragile
Come il sorriso più tenero
J'aimerais comprendre comment tu vas
Te suivre lentement le soir, quand tu pars
Moment de solitude qui ne s'arrête jamais
Frisson d'une habitude qui ne se perd jamais
Musique, t'avoir est toujours difficile
Tu vas avec tout le monde et tu es libre
Mais ne pas t'aimer est impossible
Tu es comme le verre le plus fragile
Comme le sourire le plus tendre
La pluie au soleil d'août, si tu es là
Et je tombe toujours amoureux un instant, si tu veux
Merde que tu ressembles à un ange, alors à quel point tu fais mal
Libre, être libre, ne jamais s'arrêter
Musique, t'avoir est toujours difficile
Tu vas avec tout le monde et tu es libre
Mais ne pas t'aimer est impossible
Tu es comme le verre le plus fragile
Comme le sourire le plus tendre
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes