Voici les paroles de la chanson : My First Unselfish Love Ballad , artiste : {Parentheses} Avec traduction
Texte original avec traduction
{Parentheses}
To say you look beautiful would be an understatement
And to say you look elegant tonight wouldn’t be quite eloquent enough for you
Because I love you, I can’t need you anymore
Because I need you, I can’t love you anymore
If I need you to make me happy, then we’ll never be truly happy
Have to make it on my own first—if I don’t, then I’ll give you my worst
Wanna give you my best
So many things that I could say tonight, but words are failing me now
I could comment on those big brown eyes or that sunshine smile
Becaus I love you, I can’t need you anymore
Because I need you, I can’t love you anymore
If I need you to make me happy, then we’ll never be truly happy
Have to make it on my own first—if I don’t, then I’ll give you my worst
Wanna give you my best
You ask me where the source of my frequent smiling can be found
And I say, I say, «When you first came around»
Because I love you, I can’t need you anymore
Because I need you, I can’t love you anymore
If I need you to make me happy, then we’ll never be truly happy
Have to make it on my own first—if I don’t, then I’ll give you my worst
Wanna give you my best
Ma-haa
Ma-haa
Ma-haa
Dire que vous êtes belle serait un euphémisme
Et dire que tu es élégante ce soir ne serait pas assez éloquent pour toi
Parce que je t'aime, je ne peux plus avoir besoin de toi
Parce que j'ai besoin de toi, je ne peux plus t'aimer
Si j'ai besoin que tu me rendes heureux, alors nous ne serons jamais vraiment heureux
Je dois d'abord le faire par moi-même - si je ne le fais pas, alors je te donnerai mon pire
Je veux te donner le meilleur de moi-même
Tant de choses que je pourrais dire ce soir, mais les mots me manquent maintenant
Je pourrais commenter ces grands yeux bruns ou ce sourire ensoleillé
Parce que je t'aime, je ne peux plus avoir besoin de toi
Parce que j'ai besoin de toi, je ne peux plus t'aimer
Si j'ai besoin que tu me rendes heureux, alors nous ne serons jamais vraiment heureux
Je dois d'abord le faire par moi-même - si je ne le fais pas, alors je te donnerai mon pire
Je veux te donner le meilleur de moi-même
Vous me demandez où se trouve la source de mes sourires fréquents
Et je dis, je dis : "Quand tu es venu pour la première fois"
Parce que je t'aime, je ne peux plus avoir besoin de toi
Parce que j'ai besoin de toi, je ne peux plus t'aimer
Si j'ai besoin que tu me rendes heureux, alors nous ne serons jamais vraiment heureux
Je dois d'abord le faire par moi-même - si je ne le fais pas, alors je te donnerai mon pire
Je veux te donner le meilleur de moi-même
Ma-haa
Ma-haa
Ma-haa
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes