Сонная река - Павел Кашин
С переводом

Сонная река - Павел Кашин

  • Альбом: Эйфория

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: russe
  • Durée: 5:55

Voici les paroles de la chanson : Сонная река , artiste : Павел Кашин Avec traduction

Paroles : Сонная река "

Texte original avec traduction

Сонная река

Павел Кашин

Оригинальный текст

Сонная река, белеют облака,

Как беглые стада, под ногами,

Как мой последний вздох «а мир не так уж и плох»,

И беглая волна между нами.

В сотый раз шагая в пропасть, я уже не знаю, что сказать,

Может быть хоть раз попробуй и не закрывай свои глаза,

Может быть сегодня утром я смогу почувствовать полёт,

И в какую-то минуту я на миг зависну над землёй.

В сотый раз разбившись в клочья, я уже не брошу взгляд назад,

Ты кричи что хватит мочи, удержи меня в своих глазах.

Я споткнусь о камень в небе, я ещё возможен — позови,

Удержать себя во мне возможно только силою любви.

И потом, смеясь и плача, в белоснежных комнатах больниц

Ты расскажешь мне, что значит «вверх летящий, падающий вниз».

Ты расскажешь мне, как глупо я летел над солнечной водой,

И в какую-то минуту я на миг сроднился с красотой.

Мы раскроем карту места, солнечный и лунный календарь,

Мы придумаем в уме в сто первый раз, где лучше и когда.

Сонная река, белеют облака,

Как беглые стада, под ногами,

Как мой последний вздох «а мир не так уж и плох»,

И беглая волна между нами.

Перевод песни

Rivière endormie, nuages ​​blancs

Comme des troupeaux en fuite, sous les pieds,

Comme mon dernier souffle "et le monde n'est pas si mal"

Et une vague déferlante entre nous.

En entrant dans l'abîme pour la centième fois, je ne sais plus quoi dire,

Peut-être juste une fois essayer et ne pas fermer les yeux,

Peut-être que ce matin je peux sentir le vol

Et dans un instant, je vais planer au-dessus du sol pendant un instant.

Brisé pour la centième fois, je ne jetterai pas un regard en arrière,

Tu cries avec assez d'urine, garde-moi dans tes yeux.

Je trébucherai sur une pierre dans le ciel, je suis encore possible - appelle-moi,

Il n'est possible de se garder en moi que par la puissance de l'amour.

Et puis, riant et pleurant, dans les chambres blanches comme neige des hôpitaux

Tu me diras ce que "voler, tomber" veut dire.

Tu me diras à quel point je volais stupide au-dessus de l'eau ensoleillée,

Et en un instant, je suis devenu lié à la beauté pendant un instant.

Nous vous dévoilerons la carte du lieu, le calendrier solaire et lunaire,

Nous trouverons dans nos têtes pour la cent et unième fois où c'est mieux et quand.

Rivière endormie, nuages ​​blancs

Comme des troupeaux en fuite, sous les pieds,

Comme mon dernier souffle "et le monde n'est pas si mal"

Et une vague déferlante entre nous.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes