Ту-ту - Павел Кашин
С переводом

Ту-ту - Павел Кашин

  • Альбом: Josephine

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: russe
  • Durée: 2:40

Voici les paroles de la chanson : Ту-ту , artiste : Павел Кашин Avec traduction

Paroles : Ту-ту "

Texte original avec traduction

Ту-ту

Павел Кашин

Оригинальный текст

Солнце согревает душу,

Я безмолвья не нарушу.

Сердце беспокоится: ту ту, ту ту…

Мы с тобой не знаем сами

Где граница между нами.

Контуры меняя на лету, ту ту…

Будь со мной, моя Сильфида,

Будь со мной, и Атлантида

Нам свои предложит берега.

Мы с тобою словно дети

На незанятой планете

Разглядим в песчинках жемчуга.

Из зимы отступит холод,

Если мы забудем голод,

Даже по душевной тишине.

Чу, и мы не знаем сами,

Где граница между нами,

Даже наяву или во сне.

Солнце согревает душу,

Я безмолвья не нарушу.

Сердце беспокоится: ту ту, ту ту…

Мы с тобой не знаем сами,

Где граница между нами.

Контуры меняя на лету, ту ту…

Перевод песни

Le soleil réchauffe l'âme

Je ne briserai pas le silence.

Le cœur s'inquiète : celui-là, celui-là...

Toi et moi ne nous connaissons pas

Où est la frontière entre nous.

Changer de contours à la volée, celui-là...

Sois avec moi, ma Sylphe,

Sois avec moi et Atlantis

Ils nous offriront leurs rivages.

Toi et moi sommes comme des enfants

Sur une planète inoccupée

Regardons les perles dans le sable.

Le froid se retirera de l'hiver,

Si nous oublions la faim,

Même en toute sérénité.

Chu, et nous ne nous connaissons pas

Où est la frontière entre nous

Même dans la réalité ou dans un rêve.

Le soleil réchauffe l'âme

Je ne briserai pas le silence.

Le cœur s'inquiète : celui-là, celui-là...

Toi et moi ne nous connaissons pas

Où est la frontière entre nous.

Changer de contours à la volée, celui-là...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes