Унесенные ветром - Павел Кашин
С переводом

Унесенные ветром - Павел Кашин

  • Альбом: Имитация любви

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: russe
  • Durée: 3:48

Voici les paroles de la chanson : Унесенные ветром , artiste : Павел Кашин Avec traduction

Paroles : Унесенные ветром "

Texte original avec traduction

Унесенные ветром

Павел Кашин

Оригинальный текст

То было чёрной зимой — мы думали, мы умираем

Мы думали, тридцать седьмой год нам покажется раем

Повсюду плыли мосты и полыхали столицы

И, как пустые холсты, опустошённые лица

Вдруг застывали на Невском, как на общем портрете,

А нас спасала любовь, мы ликовали как дети

Подогревая любовь неразведённым «Роялем»

Мы видели всё бытовое как из-под жёлтой вуали

Они глядели глазами, как на зайцев борзые

Как на дубовых столах мы танцевали босые

И освещая пивную, как два источника света,

Идя в реальность иную — как унесённые ветром

То было страшное время — страна застыла как студень

И лишь на грани горенья мы вспоминали, что люди

Мы сочиняли стихи, брат ополчался на брата

Мы укрощали стихию одною силою мата

И мир катился в терновник с неугасимой инерцией,

А мы хранили любовь в неумирающих сердцах

То было чёрной зимой — мы думали, мы умираем,

Мы думали, тридцать седьмой год нам покажется раем

Повсюду плыли мосты и полыхали столицы

И, как пустые холсты, опустошённые лица

Вдруг застывали на Невском, как на общем портрете,

А нас спасала любовь, мы ликовали как дети

Перевод песни

C'était un hiver noir - nous pensions que nous étions en train de mourir

Nous pensions que la trente-septième année nous semblerait être le paradis

Des ponts flottaient partout et des capitales flamboyaient

Et comme des toiles vides, des visages vides

Soudain, ils se figèrent sur Nevsky, comme dans un portrait général,

Et l'amour nous a sauvés, nous nous sommes réjouis comme des enfants

Réchauffer l'amour avec un "Royal" non dilué

Nous avons vu tout le ménage comme sous un voile jaune

Ils regardaient des yeux comme des lévriers les lièvres

Comment nous avons dansé pieds nus sur des tables en chêne

Et illuminant le pub comme deux sources de lumière,

Aller dans une autre réalité - comme emporté par le vent

C'était une période terrible - le pays a gelé comme une gelée

Et seulement sur le point de brûler, nous nous sommes souvenus que les gens

On a composé des poèmes, frère a pris les armes contre frère

Nous avons apprivoisé les éléments avec une seule force du tapis

Et le monde roula dans les épines avec une inextinguible inertie,

Et nous avons gardé l'amour dans des cœurs éternels

C'était un hiver noir - nous pensions mourir,

Nous pensions que la trente-septième année nous semblerait être le paradis

Des ponts flottaient partout et des capitales flamboyaient

Et comme des toiles vides, des visages vides

Soudain, ils se figèrent sur Nevsky, comme dans un portrait général,

Et l'amour nous a sauvés, nous nous sommes réjouis comme des enfants

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes