Voici les paroles de la chanson : Казак , artiste : Пелагея Avec traduction
Texte original avec traduction
Пелагея
Шел казак на побывку домой,
Шел он лесом, дорогой прямой,
Обломилась доска, подвела казака -
Искупался в воде ледяной.
Обломилась доска, подвела казака -
Искупался в воде ледяной.
Он взошел на крутой бережок
И костер над рекою зажег.
Мимо девушка шла и к нему подошла:
"Что случилось с тобою, дружок?"
Мимо девушка шла и к нему подошла:
"Что случилось с тобою, дружок?"
Отвечал ей казак молодой:
"Я осетра ловил под водой.
Буйна речка, быстра, не поймал осетра,
Зачерпнул я воды сапогом".
Буйна речка, быстра, не поймал осетра,
Зачерпнул я воды сапогом".
Говорила девчина ему:
"Не коптись ты, казак, на дыму.
Уходить не спеши, сапоги просуши,
Разведем мы костер на дому".
Уходить не спеши, сапоги просуши,
Разведем мы костер на дому".
Был казак тот еще молодой,
Да, к тому же, совсем холостой.
Ой, дощечка, доска подвела казака,
Не дошел он до дому весной.
Ой, дощечка, доска подвела казака,
Не дошел он до дому весной.
Il y avait un cosaque en visite à la maison,
Il a marché à travers la forêt, sur une route droite,
La planche s'est rompue, a laissé tomber le cosaque -
Baigné dans l'eau glacée.
La planche s'est rompue, a laissé tomber le cosaque -
Baigné dans l'eau glacée.
Il a escaladé un talus escarpé
Et allumé un feu au-dessus de la rivière.
Une fille passa et s'approcha de lui :
« Que t'est-il arrivé, mon ami ?
Une fille passa et s'approcha de lui :
« Que t'est-il arrivé, mon ami ?
Le jeune cosaque lui répondit :
"J'ai pêché des esturgeons sous l'eau.
Rivière sauvage, rapide, n'a pas attrapé l'esturgeon,
J'ai ramassé de l'eau avec ma botte."
Rivière sauvage, rapide, n'a pas attrapé l'esturgeon,
J'ai ramassé de l'eau avec ma botte."
La jeune fille lui dit :
"Ne fume pas, cosaque, dans la fumée.
Ne vous précipitez pas pour partir, séchez vos bottes,
Nous ferons un feu à la maison."
Ne vous précipitez pas pour partir, séchez vos bottes,
Nous ferons un feu à la maison."
Il y avait un cosaque encore jeune,
Oui, d'ailleurs, tout à fait célibataire.
Oh, la planche, la planche a échoué le cosaque,
Il n'a pas atteint la maison au printemps.
Oh, la planche, la planche a échoué le cosaque,
Il n'a pas atteint la maison au printemps.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes