Voici les paroles de la chanson : Rhythm King , artiste : Pere Ubu Avec traduction
Texte original avec traduction
Pere Ubu
There’s a great moon-faced fact.
A great a-moon-faced fact.
There’s a great a-moon-faced fact.
A great moon-faced fact.
Old man, don’t sleep too long.
Old man, don’t sleep too long.
There’s a great moon-faced fact.
The river’s got away and it won’t go back.
That’s a great moon-faced fact.
The river’s got away and it won’t go back.
Then it’s time to depart.
— In the court of the Rhythm King.
My broken heart.
— Promise him anything.
Woe betide.
— The Lonely Highway.
The old man cried.
There’s a great moon-faced fact.
Another great a-moon-faced fact.
There’s a great moon-faced fact.
There’s a great moon-faced fact.
There’s a man gone by.
Turnin on his head,
hangin by a coat,
he was heard to say…
There’s a man gone by.
Turnin on ahead,
hangin by a coat,
he was heard to say…
There’s a great moon-faced fact.
It busted out the back like a paper sack.
There’s a great moon-faced fact.
It busted out the back like a paper sack.
Then it’s time to depart.
— In the court of the Rhythm King.
My broken heart.
— Promise him anything.
Woe betide.
— The Lonely Highway.
The old man cried.
I’m a great moon-faced fact.
Another great moon-faced fact.
I’m a great moon-faced fact.
I’m a great moon-faced fact.
Old man — wait too long,
nothing be there but the pot gone black.
Old man, don’t wait too long —
nothing be there but the pot gone black.
There’s a great moon-faced fact.
Another night’s pourin out from a smokin stack.
There’s a great moon-faced fact.
Another night’s pourin out from a smokin stack.
Then it’s time to depart.
— In the court of the Rhythm King.
My broken heart.
— Promise him anything.
Woe betide.
— The Lonely Highway.
The old man cried.
Il y a un grand fait face à la lune.
Un grand fait au visage de lune.
Il y a un grand fait à face de lune.
Un grand fait face à la lune.
Vieil homme, ne dors pas trop longtemps.
Vieil homme, ne dors pas trop longtemps.
Il y a un grand fait face à la lune.
La rivière est partie et elle ne reviendra pas.
C'est un grand fait face à la lune.
La rivière est partie et elle ne reviendra pas.
Il est alors temps de partir.
— À la cour du roi du rythme.
Mon cœur brisé.
— Promettez-lui n'importe quoi.
Malheur.
— L'autoroute solitaire.
Le vieil homme a pleuré.
Il y a un grand fait face à la lune.
Un autre grand fait face à la lune.
Il y a un grand fait face à la lune.
Il y a un grand fait face à la lune.
Il y a un homme qui est passé.
Tournant la tête,
suspendu par un manteau,
on l'a entendu dire...
Il y a un homme qui est passé.
Tourner à l'avance,
suspendu par un manteau,
on l'a entendu dire...
Il y a un grand fait face à la lune.
Il a éclaté à l'arrière comme un sac en papier.
Il y a un grand fait face à la lune.
Il a éclaté à l'arrière comme un sac en papier.
Il est alors temps de partir.
— À la cour du roi du rythme.
Mon cœur brisé.
— Promettez-lui n'importe quoi.
Malheur.
— L'autoroute solitaire.
Le vieil homme a pleuré.
Je suis un grand fait face à la lune.
Un autre grand fait face à la lune.
Je suis un grand fait face à la lune.
Je suis un grand fait face à la lune.
Vieil homme - attendre trop longtemps,
rien d'autre que le pot devenu noir.
Vieil homme, n'attends pas trop longtemps —
rien d'autre que le pot devenu noir.
Il y a un grand fait face à la lune.
Une autre nuit coule d'une pile de fumée.
Il y a un grand fait face à la lune.
Une autre nuit coule d'une pile de fumée.
Il est alors temps de partir.
— À la cour du roi du rythme.
Mon cœur brisé.
— Promettez-lui n'importe quoi.
Malheur.
— L'autoroute solitaire.
Le vieil homme a pleuré.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes