
Voici les paroles de la chanson : Kriptonita , artiste : Péricles Avec traduction
Texte original avec traduction
Péricles
Ela conseguiu o que mais ninguém
Nunca conseguiu, foi dizer assim
No meu coração, tanto amor
E eu não, não, não, não, não, não, não
Consigo ficar zen, 'tô sempre pensativo
Um tanto acelerado, dormir eu não consigo
E quando amanhece, ela me aparece
Balançando o meu juízo
Ela é o ponto fraco
De um homem de aço, sem kriptonita
Foi sobrevoando todos os espaços
Da minha cidade, até me por na fita
Nem todos os meus super poderes
Me fizeram imortal
Sou como tantos outros seres
Abaixo do bem e do mal
Num jogo de perde e ganha
Ganhar e perder, meu amor, é normal
Abaixo do bem e do mal
Quando a gente ama, a gente fica
Abaixo do bem e do mal
A gente aterriza, agente voa
Abaixo do bem e do mal
A gente entra e saí do paraíso
Abaixo do bem e do mal
Abaixo do bem e do mal
Ela conseguiu o que mais ninguém
Nunca conseguiu, foi dizer assim
No meu coração, tanto amor
E eu não, não, não, não, não, não, não
Consigo ficar zen, 'tô sempre pensativo
Um tanto acelerado, dormir eu não consigo
E quando amanhece, ela me aparece
Balançando o meu juízo
Ela é o ponto fraco
De um homem de aço, sem kriptonita
Foi sobrevoando todos os espaços
Da minha cidade, até me por na fita
Nem todos os meus super poderes
Me fizeram imortal
Sou como tantos outros seres
Abaixo do bem e do mal
Num jogo de perde e ganha
Ganhar e perder, meu amor, é normal
Abaixo do bem e do mal
Quando a gente ama, a gente fica
Abaixo do bem e do mal
A gente aterriza, agente voa
Abaixo do bem e do mal
A gente entra e saí do paraíso
Abaixo do bem e do mal
Abaixo do bem e do mal
Quando a gente ama, a gente fica
Abaixo do bem e do mal
A gente aterriza, agente voa
Abaixo do bem e do mal
A gente entra e saí do paraíso
Abaixo do bem e do mal
Abaixo do bem e do mal
Elle a réalisé ce que personne d'autre
Je ne l'ai jamais fait, c'était pour le dire
Dans mon coeur, tant d'amour
Et je ne, non, non, non, non, non, non
J'arrive à rester zen, ' je suis toujours pensif
Un peu accéléré, je ne peux pas dormir
Et quand il se lève, elle m'apparaît
Équilibrer mon jugement
Elle est le point faible
D'un homme d'acier, sans kryptonite
Il volait au-dessus de tous les espaces
De ma ville, jusqu'à mettre sur la bande
Pas tous mes super pouvoirs
Ils m'ont rendu immortel
Je suis comme tant d'autres êtres
Sous le bien et le mal
Dans un jeu gagnant-perdant
Gagner et perdre, mon amour, c'est normal
Sous le bien et le mal
Quand on aime, on reste
Sous le bien et le mal
Nous atterrissons, nous volons
Sous le bien et le mal
Les gens entrent et sortent du paradis
Sous le bien et le mal
Sous le bien et le mal
Elle a réalisé ce que personne d'autre
Je ne l'ai jamais fait, c'était pour le dire
Dans mon coeur, tant d'amour
Et je ne, non, non, non, non, non, non
J'arrive à rester zen, ' je suis toujours pensif
Un peu accéléré, je ne peux pas dormir
Et quand il se lève, elle m'apparaît
Équilibrer mon jugement
Elle est le point faible
D'un homme d'acier, sans kryptonite
Il volait au-dessus de tous les espaces
De ma ville, jusqu'à mettre sur la bande
Pas tous mes super pouvoirs
Ils m'ont rendu immortel
Je suis comme tant d'autres êtres
Sous le bien et le mal
Dans un jeu gagnant-perdant
Gagner et perdre, mon amour, c'est normal
Sous le bien et le mal
Quand on aime, on reste
Sous le bien et le mal
Nous atterrissons, nous volons
Sous le bien et le mal
Les gens entrent et sortent du paradis
Sous le bien et le mal
Sous le bien et le mal
Quand on aime, on reste
Sous le bien et le mal
Nous atterrissons, nous volons
Sous le bien et le mal
Les gens entrent et sortent du paradis
Sous le bien et le mal
Sous le bien et le mal
Péricles, Luan Santana • 2012
Péricles • 2012
Péricles • 2012
Péricles • 2012
Péricles • 2012
Péricles • 2012
Péricles • 2012
Péricles • 2012
Péricles, Thiaguinho • 2015
Ana Clara, Péricles • 2011
Fabio Brazza, Péricles • 2020
Katinguelê, Péricles • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes