Voici les paroles de la chanson : La Copla / Vals de la Quebrada , artiste : Perotá Chingó Avec traduction
Texte original avec traduction
Perotá Chingó
Hagan redonda la rueda
Y echen coplas a la vuelta
Y no se anden enredando
Como madejas en cuenca
Como pega el viento norte
El aura se me repliega
Como la cabra en el cerro
Va ella cargando una pena
Cantos de amaicha querida
Clavas en mi una espina
Va ella subiendo los cerros
Va contemplando los ríos
Va comprendiendo los sueños
Piedra rueda cuesta abajo
Piedra amiga de mi arroyo
Que lindas tus mañanitas
De rocio y pasos cortos
Te dibujaré en la tierra
Pa' no olvidar tu mirada
Traigo enrredada en el alma
Una flor de tus mañanas
Canto vengo río abajo
Esperame en la quebrada
Traigo dulce traigo abrazo
Traigo el canto de los pájaros
Ooh uoh, ooh uoh
Ya me estoy volviendo norte
Mi agua viene cuesta abajo
Hermana soy de los vientos
Miro la montaña y canto
Ooh uoh, ooh uoh
Y traigo el canto de los pájaros
Ooh uoh, ooh uoh
faire tourner la roue
Et jeter des couplets autour
Et ne t'emmêle pas
Comme des écheveaux dans une bassine
Comment le vent du nord frappe
L'aura retombe sur moi
Comme la chèvre sur la colline
Elle porte une pénalité
Chansons d'amaicha chérie
Tu enfonces une épine en moi
Elle monte les collines
Il contemple les rivières
Tu comprends les rêves
la pierre roule dans la descente
Pierre ami de mon flux
À quel point vos matins sont-ils beaux ?
Des embruns et des petits pas
je te dessinerai par terre
Pour ne pas oublier votre look
J'apporte empêtré dans l'âme
Une fleur de tes matins
Je chante je descends la rivière
Attends-moi au ruisseau
J'apporte un bonbon j'apporte un câlin
J'apporte le chant des oiseaux
Ouh-ouh, ouh-ouh
je vais déjà vers le nord
Mon eau descend
Soeur je suis des vents
Je regarde la montagne et je chante
Ouh-ouh, ouh-ouh
Et j'apporte le chant des oiseaux
Ouh-ouh, ouh-ouh
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes