Voici les paroles de la chanson : Die Süßesten Früchte Fressen Nur Die Grossen Tier , artiste : Peter Alexander Avec traduction
Texte original avec traduction
Peter Alexander
Frau Enterich weihte am grünen Rain
Ihr Jüngstes in alle Geheimnisse ein
Sie sagte, das schönste zu fressen, das unsereins hat, das ist der Salat
Das Entelein lachte und staunte gar sehr
Es blinzelte frech in der Gegend umher
Da sah' es die süßesten, herrlichsten Kirschen am Baum
Mama, pflück sie für mich", so bat es kläglich
«Mein Kind», sagt die Mama, «Das ist unmöglich
Die süßesten Früchte fressen nur die großen Tiere
Und weil die Bäume hoch sind und diese Tiere groß sind
Die süßesten Früchte schmecken dir und mir genauso
Doch weil wir beide klein sind, erreichen wir sie nie
Das Entelein weinte und klagte gar sehr
Es trug sein gegebenes Schicksal nur schwer
Doch als es dann groß war, ging es mit einem Bericht vor’s große Gericht
Die großen, so sagte es, fräßen ganz keck
Den kleinen die Kirschen und sonstiges weg
Sie alle beanspruchten darin das nämliche Recht
Was sind das, sprach die Maus, für dumme Faxen
Die Kleinen müßten doch erst mal wachsen
Die süßesten Früchte…
Die Welt ist rund und es scheint so gelenkt
Daß Entlein und Mäuslein das Leben nichts schenkt
Sie tragen ihr Schicksal nach altem und tierischem Brauch wie andere auch
Die Großen, die sind ja am Anfang auch klein
Und wenn sie dann wachsen, dann ist es gemein
So lang die hohen Bäume Früchte bringen
Solange werden alle Kleinen singen:
Die süßesten Früchte…
Mme Enterich consacrée à la pluie verte
Votre plus jeune dans tous les mystères
Elle a dit que la meilleure chose à manger que l'un de nous ait est la salade
Le caneton a ri et a été étonné
Il clignait effrontément autour de la zone
Là, il a vu les cerises les plus douces et les plus glorieuses sur l'arbre
Maman, cueille-les pour moi", demanda-t-il piteusement
"Mon enfant," dit maman, "c'est impossible
Seuls les gros animaux mangent les fruits les plus sucrés
Et parce que les arbres sont grands et que ces animaux sont gros
Les fruits les plus sucrés ont le même goût pour toi et moi
Mais parce que nous sommes tous les deux petits, nous ne l'atteignons jamais
Le petit caneton pleurait et se plaignait beaucoup
Il n'a porté que lourdement son destin
Mais quand il a grandi, il est allé devant le grand tribunal avec un rapport
Les grands, disait-on, mangeaient très hardiment
Les petites cerises et autres loin
Ils y revendiquaient tous le même droit
Qu'est-ce que c'est, dit la souris, des bêtises stupides
Les petits doivent d'abord grandir
Les fruits les plus doux...
Le monde est rond et il semble si contrôlé
Que la vie ne donne rien aux canetons et aux petites souris
Ils portent leur sort selon des coutumes anciennes et animales comme les autres
Les grands sont aussi petits au début
Et puis quand ils grandissent, c'est méchant
Tant que les grands arbres portent des fruits
D'ici là, tous les petits chanteront :
Les fruits les plus doux...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes