Voici les paroles de la chanson : Die Suessesten Fruechte , artiste : Peter Alexander Avec traduction
Texte original avec traduction
Peter Alexander
Frau Enterich weihte im grnenden Rain
ihr Jngstes in alle Geheimnisse ein.
Sie sagte «Das Schnste zu Fressen, das unsereins hat,
das ist der Salat.»
Das Entelein lauschte und staunte gar sehr,
es blinzelte frech in der Gegend umher,
da sah es die sesten, herrlichsten Kirschen am Baum.
«Mama, pflck sie fr mich!»,
so bat es klglich.
«Mein Kind», sagt die Mama, «das ist unmglich»
Die sesten Frchte fressen nur die groen Tiere,
nur weil die Bume hoch sind, und diese Tiere gro sind.
Die sesten Frchte schmecken dir und mir genauso,
doch weil wir beide klein sind erreichen wir sie nie.
Das Entelein weinte und klagte gar sehr,
es trug sein gegebenes Schicksal nur schwer.
Doch als es dann gro war
da ging es mit einem Gercht vors hohe Gericht.
Die Groen, so sagte es, fren ganz keck
den kleinen die Kirschen und sonstiges weg.
Sie alle beanspruchten darin das nmliche Recht.
«Was sind das», sprach die Maus, «fr dumme Faxen?»
Die Kleinen mssten dann doch erst mal wachsen.
Die sesten Frchte…
Die Welt ist rund und wieґs scheint so gelenkt,
da Enten und Musen das Leben nichts schenkt.
Sie tragen ihr Schicksal nach altem und tierischen Brauch
wie andere auch.
Die Groen die sind ja am Anfang auch klein,
und wenn sie dann wachsen, dann ist es gemein,
doch wenn es auch rgert, die Kleinen die ndern das nicht.
Solang die hohen Bume Frchte bringen,
solange werden alle Kleinen singen.
Die sesten Frchte…
Frau Enterich consacrée sous la pluie verte
son plus jeune dans tous les mystères.
Elle a dit "La plus belle nourriture que l'un de nous ait,
c'est la salade."
Le caneton a écouté et a été étonné
il clignotait effrontément autour,
là, il a vu les cerises les plus douces et les plus belles sur l'arbre.
"Maman, cueille-les moi !",
donc il a demandé lamentablement.
"Mon enfant," dit maman, "c'est impossible"
Seuls les gros animaux mangent les fruits les plus doux,
simplement parce que les arbres sont grands et que ces animaux sont gros.
Les fruits les plus doux ont le même goût pour toi et moi,
mais parce que nous sommes petits tous les deux, nous ne l'atteignons jamais.
Le petit caneton pleura et se lamenta beaucoup,
il n'a porté que lourdement son sort.
Mais quand c'était grand
c'est parti pour une rumeur devant le tribunal de grande instance.
Les grands, dit-il, sont très effrontés
les petits éloignent les cerises et autres choses.
Ils y revendiquaient tous le même droit.
"Qu'est-ce que c'est que ça," dit la souris, "pour un babillage stupide?"
Les petits devraient d'abord grandir.
Les fruits les plus doux...
Le monde est rond et comment il semble si dirigé,
car la vie ne donne rien aux canards et aux muses.
Ils portent leur destin selon la coutume ancienne et animale
comme les autres.
Les grands sont aussi petits au début,
et quand ils grandissent, alors c'est méchant,
mais même si ça agace, les petits n'y changent rien.
Tant que les grands arbres portent des fruits,
d'ici là tous les petits chanteront.
Les fruits les plus doux...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes