Voici les paroles de la chanson : Кохання , artiste : Pianoбой Avec traduction
Texte original avec traduction
Pianoбой
Якби я міг врятувати світ —
Ім'ям назвав би твоїм.
Зробив би так, щоб все навкруги
Завжди співало ним і дихало твоїм коханням.
Тепер я знаю, це кохання —
Ти моє вперше і в останнє.
Тобі так личить моє кохання.
Якби я міг долати час —
Я б золотий вік знайшов;
Спитати всіх тих фараонів і Богів:
Чому зі мною ти, вся з ніг до голови з коханням!
Тепер я знаю, це кохання —
Ти моє вперше і в останнє.
Тобі так личить моє кохання.
Для нас з тобою цей — велетенський світ
Стає такий легкий.
Розправим крила й полетим.
У нас з тобою є кохання!
Кохання!
Ми разом творимо кохання.
Це наше перше і останнє
Кохання…
Si je pouvais sauver le monde -
J'appellerais ton nom.
je ferais tout autour
Toujours chanté et respiré ton amour.
Maintenant je sais que c'est de l'amour -
Tu es à moi pour la première et la dernière fois.
C'est comme ça que mon amour te va.
Si je pouvais gérer le temps -
Je trouverais l'âge d'or;
Demandez à tous ces pharaons et dieux :
Pourquoi es-tu avec moi, de la tête aux pieds avec amour !
Maintenant je sais que c'est de l'amour -
Tu es à moi pour la première et la dernière fois.
C'est comme ça que mon amour te va.
Pour toi et moi, c'est un monde géant
Cela devient si facile.
Déployons nos ailes et volons.
Nous avons l'amour avec vous!
Amour!
On fait l'amour ensemble.
C'est notre premier et dernier
Amour…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes