Yitirmeden - Pinhani, Turgut Alp Bekoğlu, Akın Eldes
С переводом

Yitirmeden - Pinhani, Turgut Alp Bekoğlu, Akın Eldes

  • Альбом: Konserdeyim

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: turc
  • Durée: 4:04

Voici les paroles de la chanson : Yitirmeden , artiste : Pinhani, Turgut Alp Bekoğlu, Akın Eldes Avec traduction

Paroles : Yitirmeden "

Texte original avec traduction

Yitirmeden

Pinhani, Turgut Alp Bekoğlu, Akın Eldes

Оригинальный текст

Durup düşünmeye zamanın olur mu?

Yitirmeden anlamaz insan

Sevdiklerin yolun sonunda

Sarıl her fırsatında o insana

Arkasından ağlayan olma

Geri getirmez çok ağlasan da

Durur, durur belki baş ucunda

Annen baban kendi çapında

Abin bile 47 yaşında

Ömür, ömür sanki bir kara kutuymuş

Gün gelince herkesin açılmış

Ama sorarsan hep geç kalınmış

Güzel günlerimizin bittiğini sanma

Belki bir daha böylesi olmaz

Ama her bir gün güzel aslında

Yakın durmanın zor olduğu ortada

Uzak olmak her zaman en kolay

Ama en zoru yalnız olunca

Uyur, uyur belki hep yanında

İlk sevgilin kendi solunda

Her hatıra asılı duvarında

Ömür, ömür sanki bir kara kutuymuş

Gün gelince herkesin açılmış

Ama sorarsan hep geç kalınmış

Uyur, uyur belki hep yanında

İlk sevgilin kendi solunda

Her hatıra asılı duvarında

Ömür, ömür sanki bir kara kutuymuş

Gün gelince herkesin açılmış

Ama sorarsan hep geç kalınmış

Перевод песни

Avez-vous le temps de vous arrêter et de réfléchir ?

Une personne qui ne comprend pas sans perdre

Vos proches sont au bout du chemin

Embrassez cette personne chaque fois que vous en avez l'occasion

ne pleure pas après

Ça ne le ramènera pas même si tu pleures beaucoup

S'arrête, s'arrête peut-être à la tête

Ta mère et ton père à leur manière

Même ton frère a 47 ans

La vie, la vie est comme une boîte noire

Le jour venu, tout le monde est ouvert

Mais si tu demandes, il est toujours tard

Ne pense pas que nos bons jours sont terminés

Peut-être que ça ne se reproduira plus

Mais chaque jour est beau

Il est évident qu'il est difficile de rester proche

Être loin est toujours plus facile

Mais c'est plus dur quand tu es seul

Dort, dort, peut-être toujours à tes côtés

Ton premier amant est à ta gauche

Chaque souvenir est accroché à ton mur

La vie, la vie est comme une boîte noire

Le jour venu, tout le monde est ouvert

Mais si tu demandes, il est toujours tard

Dort, dort, peut-être toujours à tes côtés

Ton premier amant est à ta gauche

Chaque souvenir est accroché à ton mur

La vie, la vie est comme une boîte noire

Le jour venu, tout le monde est ouvert

Mais si tu demandes, il est toujours tard

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes