Надя - PIZZA
С переводом

Надя - PIZZA

  • Альбом: Кухня

  • Язык: russe
  • Длительность: 3:02

Voici les paroles de la chanson : Надя , artiste : PIZZA Avec traduction

Paroles : Надя "

Texte original avec traduction

Надя

PIZZA

Оригинальный текст

Не стану время терять, пытаясь объяснить,

Что наше время для тебя было всего лишь нить.

Словно струна она звучала напряжением,

И всё же порвалась от натяжения.

Сумела ли понять, что случилось?

Когда так далеко отдалилась.

Или изначально - ты ложная,

Моя надежда безнадёжная?

А я когда-нибудь стану легче ветра,

О том что не перестану, речи нету,

Свою мечту пеленать и кутать нежно.

Поверь, я скоро вернусь, Надежда.

А я когда-нибудь стану выше неба,

Там где густеет туман на крыше света.

Буду ловить тёплый ветер под одеждой.

Поверь, я скоро вернусь, Надежда.

Как часто вздрагивал мир, когда менялась ты.

Когда представала не тем, кем казалась ты.

У нас было Всё, не хватало самой малости-

Немного времени.

И ты меня прости.

В начало бы вернуться - в то лето,

Но нету в те вагоны билета.

Надежда уходит последней -

Безбилетная.

А я когда-нибудь стану легче ветра,

О том что не перестану, речи нету,

Свою мечту пеленать и кутать нежно.

Поверь, я скоро вернусь, Надежда.

А я когда-нибудь стану выше неба,

Там где густеет туман на крыше света.

Буду ловить тёплый ветер под одеждой.

Поверь, я скоро вернусь, Надежда.

Оу, надежда, та надежда,

Моя надежда безнадёжная?

Перевод песни

Je ne perdrai pas de temps à essayer d'expliquer

Que notre temps pour toi n'était qu'un fil.

Comme une corde ça sonnait comme de la tension

Pourtant, il a rompu sous la pression.

Avez-vous réussi à comprendre ce qui s'est passé ?

Quand j'étais si loin.

Ou initialement - vous êtes faux,

Mon espoir est-il sans espoir ?

Et un jour je serai plus léger que le vent

A propos du fait que je ne m'arrêterai pas, il n'y a aucun doute,

Emmaillotez et enveloppez doucement votre rêve.

Crois-moi, je serai bientôt de retour, Hope.

Et un jour je serai plus haut que le ciel,

Où le brouillard s'épaissit sur le toit de lumière.

J'attraperai le vent chaud sous mes vêtements.

Crois-moi, je serai bientôt de retour, Hope.

Combien de fois le monde a tremblé quand tu as changé.

Quand tu ne semblais pas être qui tu semblais.

Nous avions tout, il nous manquait le tout petit -

Un peu de temps.

Et tu me pardonnes.

Je voudrais revenir au début - à cet été,

Mais il n'y a pas de billet pour ces voitures.

L'espoir est le dernier à partir

Passager clandestin.

Et un jour je serai plus léger que le vent

A propos du fait que je ne m'arrêterai pas, il n'y a aucun doute,

Emmaillotez et enveloppez doucement votre rêve.

Crois-moi, je serai bientôt de retour, Hope.

Et un jour je serai plus haut que le ciel,

Où le brouillard s'épaissit sur le toit de lumière.

J'attraperai le vent chaud sous mes vêtements.

Crois-moi, je serai bientôt de retour, Hope.

Oh espoir, cet espoir

Mon espoir est-il sans espoir ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes