Si Fuera Mia - Polo Montañez
С переводом

Si Fuera Mia - Polo Montañez

Альбом
The Lusafrica Series: Guajiro Natural / Guitarra Mía
Год
2018
Язык
`Espagnol`
Длительность
224630

Voici les paroles de la chanson : Si Fuera Mia , artiste : Polo Montañez Avec traduction

Paroles : Si Fuera Mia "

Texte original avec traduction

Si Fuera Mia

Polo Montañez

Оригинальный текст

En un cuarto azul pequeño, una mujer se levanta

Y asomándose a través de la ventana

Sin decir una palabra recostándose a la almohada

Esperando tanto amor que le hace falta

Por el brillo de sus ojos, a través de su mirada

Se le nota la necesidad de un beso

Y a la claridad del alba me provoca con su espalda

Apurando la mitad de mis deseos

Con los dedos de sus manos se abre surcos en el pelo

Como una criatura inofensiva

Y le observo cuando duerme su belleza transparente

Que la llego a comparar con una niña

El ventilador de frente, orgulloso la refresca

Siento envidia como el aire la despeina

Y sus labios casi rojos me van llenando de antojos

Y el delirio de poder estar con ella

En un cuarto tan pequeño, donde una mujer descansa

Y a la suave luz que regala la luna

Dan deseos de tenerla, de cuidarla, de quererla

Porque se que como ella no hay ninguna

Con los dedos de sus manos se abre surcos en el pelo

Como una criatura inofensiva

Y le observo cuando duerme su belleza transparente

Que la llego a comparar con una niña

El ventilador de frente, orgulloso la refresca

Siento envidia como el aire la despeina

Y sus labios casi rojos me van llenando de antojos

Y el delirio de poder estar con ella

Перевод песни

Dans une petite pièce bleue, une femme se tient

Et regardant par la fenêtre

Sans dire un mot adossé à l'oreiller

En attendant tant d'amour dont tu as besoin

Par l'étincelle dans ses yeux, à travers son regard

Tu remarques le besoin d'un baiser

Et à la lueur de l'aube il me provoque avec son dos

Précipitant la moitié de mes souhaits

Avec les doigts de ses mains il ouvre des sillons dans ses cheveux

Comme une créature inoffensive

Et je le regarde quand il dort sa beauté transparente

Que je suis venu la comparer à une fille

Le ventilateur avant le refroidit fièrement

Je ressens de l'envie alors que l'air salit ses cheveux

Et ses lèvres presque rouges me remplissent d'envies

Et le délire de pouvoir être avec elle

Dans une si petite pièce, où repose une femme

Et dans la douce lumière que donne la lune

Ils donnent envie de l'avoir, de prendre soin d'elle, de l'aimer

Parce que je sais qu'il n'y a personne comme elle

Avec les doigts de ses mains il ouvre des sillons dans ses cheveux

Comme une créature inoffensive

Et je le regarde quand il dort sa beauté transparente

Que je suis venu la comparer à une fille

Le ventilateur avant le refroidit fièrement

Je ressens de l'envie alors que l'air salit ses cheveux

Et ses lèvres presque rouges me remplissent d'envies

Et le délire de pouvoir être avec elle

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes