Voici les paroles de la chanson : Ten Hundred Lights , artiste : Pompeii Avec traduction
Texte original avec traduction
Pompeii
I sheltered in the news for a while, that paragraph had space to fill my days,
but it never worked just feeling anti-climaxed, common and cliche'
You touch your skin and it’s feeling older and you finally say, you finally say
that
Everything is closing in around you
You had to leave, you had to know that this felt right
And they don’t know a thing, at least about you
There is a difference from keyhole to spotlight
On the way to your house i casually asked you this question
«do you think what you see is fair?»
No, when everything is closing in around you
You had to leave, you had to know that this felt right
And they don’t know this thing, at least about you
And about you, there is a difference from keyhole to spotlight
Got my feet wet, came back again
I’m climbing at those walls more than i did back then
Got my feet wet, came back again
And i promise this time i will not--i will not pretend
And i heard them say
I know it’s closing in around you
You had to leave you had to know that this felt right
And they dont' know this thing, at least about you
And about you there is a difference from keyhole to spotlight
Je me suis abrité dans l'actualité pendant un moment, ce paragraphe avait de l'espace pour remplir mes journées,
mais ça n'a jamais fonctionné, juste un sentiment anti-climax, commun et cliché '
Tu touches ta peau et elle se sent plus vieille et tu dis enfin, tu dis enfin
que
Tout se referme autour de vous
Tu devais partir, tu devais savoir que c'était bien
Et ils ne savent rien, du moins sur vous
Il y a une différence entre le trou de la serrure et le projecteur
Sur le chemin de la maison, je t'ai posé cette question avec désinvolture
"Pensez-vous que ce que vous voyez est juste ?"
Non, quand tout se referme autour de vous
Tu devais partir, tu devais savoir que c'était bien
Et ils ne savent pas cette chose, du moins à propos de vous
Et à votre sujet, il y a une différence entre le trou de la serrure et le projecteur
J'ai les pieds mouillés, je suis revenu
Je grimpe à ces murs plus que je ne le faisais à l'époque
J'ai les pieds mouillés, je suis revenu
Et je promets que cette fois je ne ferai pas - je ne ferai pas semblant
Et je les ai entendus dire
Je sais que ça se rapproche de toi
Tu devais partir, tu devais savoir que c'était bien
Et ils ne savent pas cette chose, du moins à propos de toi
Et à propos de toi, il y a une différence entre le trou de la serrure et le projecteur
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes